Windows XP en espagnol

Espace de discussions générales sur l'informatique. Tant au niveau matériel que logiciel.
Post Reply
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Windows XP en espagnol

Post by damiro »

Bonjour tout le monde,

Quelqu'un serait-il en mesure de me dire où il me serait possible de télécharger une version de windows XP en espagnol (en Belgique, je n'ai pu en trouver)

Merci beaucoup,

Damiro
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

salutations,

mais as-tu de besoin de télécharger un version trial? parce que nous pensons qu'il y a des versions shareware à télécharger, mais non des versions "crackés" . voulez vous d'une version comercielle?

cordialement,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7384
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Si la question est posée sur ce forum il ne peut s'agir que d'un téléchargement légal, nous sommes bien d'accord...
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Euh, oui, c'est bien ce que je cherche... quelque chose de légal pas de kazaa, ni P2P :D

Je vous explique (puisque j'ai quelques minutes to drop lines):

Je vais bientôt acheter un ordinater portable pour faciliter ma prise de note à l'université et aussi pour laisser à mes parents le loisir de se servir en toute tranquilité de l'ordi fixe que j'utilise actuellement et monopolise un peu trop d'ailleurs.

Pour joindre l'utile à l'agréable, j'avais imaginer d'utiliser sur ce portable exclusivement (dans la mesure du possible, évidemment) des programmes en espagnol. Cela inclu windows, word, excell (qui peu être remplacer par open office.org), mozilla firefox...

J'avais penser installer linux suse 9.2, mais dans ce cas, impossible d'utiliser mes nombreux dictionnaires d'allemand, d'anglais et d'espagnol qui ne sont compatible qu'avec windows.

C'est pour cela que j'envisage d'acquérir une vesion de windows en espagnol. Pourquoi pas une trial histoire de voir si je m'y retrouve...

Si vous connaissez un moyen de faire tourner des programmes windows sous suse 9.2, je suis preneur, je préfèrerais à la rigueur.
On m'avait dit que wine permettait d'installer des prog windsows sur linux, mais bon, je ne suis pas un as de la ligne de commande, ni de la console.. loin de là...

Merci beaucoup . :hello:
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Si je ne m'abuse, les licences windows sont également propres aux différentes langues de celui-ci.
Une raison toute simple étant que ce n'est pas le même prix selon la langue souhaitée.

Les versions "trial" d'une version de windows ne sont disponibles légalement qu'avant la sortie officielle de la version en question. En fait de "trial" il s'agit de "release candidate" (successivement 1, 2 et 3). C'est une version de l'OS à un stade de son développement qui n'est pas définitif et qui a pour seul but de faire participer un maximum de monde à une première évaluation+débugage du produit.

Ceci-dit, cela a peut-être évolué, la seule source fiable pour ce genre de chose étant le site officiel de microsoft.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Hartza
Membre / Member
Posts: 133
Joined: 21 Aug 2004 11:36
Location: Ce quartier qui résonne dans ma tête...
Contact:

Post by Hartza »

Salut,

J'utilise l'OSX d'Apple qui est multilingue. Une dizaine de langues est installé d'office (chinois, japonais, françaisn anglais, finlandais, espagnol...). Il suffit de choisir une langue dans les préférences et de relancer la session : le système et tous les programmes d'Apple (Safari, itunes...) tournent dans ladite langue. C'est bluffant. Le clavier virtuel permet quant à lui de taper dans une centaine de langues (le tchèque et le hongrois, dans mon cas).
Il existe un programme qui émule ouindoz et permet de lancer des dictionnaires.

Pour le traitement de texte, personne n'utilise Abiword ? C'est un programme gratuit, en opensource. Il est multilingue et tourne dans plein de langues, des plus étonnantes : tchèque, yiddish, hébreu, basque, français... Très agréable.

Le fin du fin reste de s'offrir un clavier étranger : tchèque dans mon cas.

:hello:
Et l'image qui te possède te fait survivre dans l'insomnie et dans l'angoisse
C'est toujours près de toi cette image qui passe
Post Reply