English to Sanskrit

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

suzetter
Guest

English to Sanskrit

Post by suzetter »

I would like to get the translation for the following words from English to Sanskrit:
Life, Love, Liberty
And if anyone knows how to translate names, I would also like to know the Sanskrit translation for the name "Carol". this was my mother's name who passed away last year
Thank you very much for any assistance
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

life = जीवः - jiiva.
love = कामः - kaama.
liberty = स्वतन्त्रः - svatantra.
Carol = करोल् - karol.
the word "Carol" doesn't exist in Sanskrit, as far as we concern, so we made only a transliteration to devanaagarii (Sanskrit).
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
RosieKaplosie
Guest

English to Sanskrit translation

Post by RosieKaplosie »

I wanted to know if it was possible to translate "What goes around comes around" from english to sanskrit?
suzetter
Guest

Thank you

Post by suzetter »

Thank you so very much for the translation
Been searching high and low for a while
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Re: Thank you

Post by pc2 »

suzetter wrote:Thank you so very much for the translation
Been searching high and low for a while
you're welcome.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
RosieKaplosie
Guest

English To Sanskrit "WHAT GOES AROUND COMES AROUND"

Post by RosieKaplosie »

Hi
I saw this post a while ago and saw that you were able to help someone translate a few words to sanskrit. I would really appreciate if you could maybe help me with the sentence "what goes around comes around" I honestly am not sure if it can translate over to sanskrit but wanted to ask you to find out for sure. I am Indian descent but I don't speak or write sanskrit. I already have a sankrit tattoo on my ankle of my name. I got the translation from a preist AKA pundit. So I wanted this sentence as a tattoo around my wrist. Thanks so much to anyone that can help me.
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

namaste Rosie,
we would like to help you with your phrase, but we can't understand the contextal meaning of "to go around" and "to come around".
salutations,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
mand
Guest

Post by mand »

can someone show me how to translate strength to sanskrit...but I would like it written vertically if possible

thank you so much...
greatly appreciated
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

mand wrote:.........sanskrit... written vertically.......
:-o
User avatar
Thissiry
Membre / Member
Posts: 613
Joined: 09 Jul 2005 12:17
Location: Mons(Belgique)

Post by Thissiry »

mand wrote:sanskrit... written vertically
But Sanskrit isn't like Chinese or Japanese writing :c-com-ca:
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

mand wrote:can someone show me how to translate strength to sanskrit...but I would like it written vertically if possible

thank you so much...
greatly appreciated
strength - ojah - ओजः.

NOTE: the Sanskrit alphabet is Devanaagarii. it is written from left to right, similarly to occidental alphabets or syllabaries. and it is not written vertically, there is no such thing as Devanaagarii written vertically, for what we know.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

salutations,

we found that the expression "what goes around, comes around" has to do with karma, and is saying that when someone does bad things, bad things happen to this person, like karma: if there is a cause, there is an effect, like the laws of physics state, for every action there is an equal reaction.

so we think a good contextual Sanskrit translation for this expression could be:

पुराकर्याणि न नश्यन्ति - puraakaryaaNi na nashyanti - past actions cannot be erased.
Last edited by pc2 on 03 Feb 2007 23:45, edited 1 time in total.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Nataraj
Guest

Post by Nataraj »

Hello,
I would like to get the translation for the following words from English to Sanskrit:
Sun, Sisters

Thank you very much! :D
User avatar
pc2
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil
Contact:

Post by pc2 »

Sun - सूर्यः - suuryaH.
Sisters - स्वसरः- svasaraH.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Nataraj
Guest

Post by Nataraj »

Thank You! :love:
Post Reply