traduire une phrase en japonais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

chipie
Guest

traduire une phrase en japonais

Post by chipie »

watashi wa kimi no koto ga suki desu
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Merci de lire le sujet intitulé Avant de demander une traduction, merci de lire ceci... et de reformuler votre demande en conséquence :)
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Soit,j'attends la reformulation.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Kyoichi
Membre / Member
Posts: 377
Joined: 05 Apr 2004 14:13

Re: traduire une phrase en japonais

Post by Kyoichi »

chipie wrote:watashi wa kimi no koto ga suki desu
moi en tout cas, je suis incapable de traduire ça en japonais..... (ref au titre)
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Arrêtons les surenchères et attendons plutôt le retour de Chipie. ;)
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: traduire une phrase en japonais

Post by Fuokusu »

Kyoichi wrote:
chipie wrote:watashi wa kimi no koto ga suki desu
moi en tout cas, je suis incapable de traduire ça en japonais..... (ref au titre)
Ben,je suppose qu'elle veut savoir ce que donne cette phrase en français...Bien sûr,traduire une phrase japonaise en japonais revient à revenir sur cette phrase...

EDIT : désolé,Didine,on ne faisait que constater. :lol:
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

didine wrote:Arrêtons les surenchères et attendons plutôt le retour de Chipie. ;)
Qui aurait pu au moins chercher dans google avant de poser sa question, car pour une phrase aussi bateau...
A+,
chipie
Guest

traduire une phrase japonaise en français

Post by chipie »

Je me suis trompée, je sais à peu près le sens mais je ne suis pas certaine vu que je n'ai pas trouvé la traduction de la phrase entière, merci de m'aider.
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: traduire une phrase japonaise en français

Post by ElieDeLeuze »

Quels sont les mots ou les morceaux de phrase que tu penses comprendre? On fera le reste ;)
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Ah enfin,une petite marque de politesse,ça me manque depuis que le topic a été créé.

Bon,c'est tout simple : je t'aime.

C'est dans le sens affectif du terme.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Chipie
Guest

traduction

Post by Chipie »

Merci beaucoup de m'avoir répondue. Dans le sens affectif du terme?
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

On peut peut etre preciser que
- le kimi indique que c'est un garcon qui parle (on aurait plutot anata si c'est une fille)
- le watashi wa initial fait assez "gaijin qui fait une phrase en japonais" dans ce contexte. Un japonais dirait simplement anata-no-koto(-ga) suki-desu, ou suki-desu.

A+,
Last edited by gilou on 29 Jan 2006 20:08, edited 1 time in total.
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Pour le vrai amour,on sort "anata ga suki desu".
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
chipie
Guest

traduction

Post by chipie »

donc ça veut dire je t'aime bien?
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Oui,on peut le dire.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Post Reply