Bonjour à tous !
J'aurais besoin de votre aide afin de m'aider à traduire un message dans un anglais correct qu'il faudrait que j'envoie à mes correspondants roumains.
Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?
P.S : s'il y a aussi des traducteurs italien->français qui souhaite s'investir dans l'association (bénévolement bien sûr), nous sommes intéressés !
Cher Baczó Zoltan,
Désolé pour le délais de réponse mais nous avons déménagé et pris du retard dans le traitement des mails.
Nous souhaiterions savoir clairement de quelle manière nous pourrions vous aider au sujet de la conservation de l'ours en Roumanie.
Si nous trouvons un sponsor, pensez-vous que nous pourrions mettre en place un programme pour tenter de régler le problème de cohabitation avec les ours à Brasov ? N'y a-t-il pas un moyen d'empêcher les ours de venir faire les poubelles en installant, par exemple, des containers anti-ours ?
D'autre part, nous aimerions savoir si vous connaissez des biologistes ou des scientifiques sur le terrain, s'intéressant aux ours ou aux autres grands prédateurs et si vous seriez intéressés par la venue de bénévoles. Nous avons beaucoup de demandes d'écovolontariat et pourrions monter un programme d'échange si vous avez besoin de volontaires pour vos actions (comptages, prévention...).
D'autre part, un groupe d'étudiants nous a contacté car ils doivent réaliser un projet sur les ours en Roumanie et tenter de régler une problématique. Auriez-vous des sujets à leur proposer ? S'ils devaient venir en Roumanie l'année prochaine pour finaliser leur action, y aurait-il des possibilités pour les accueillir ?
Merci d'avance pour vos réponses à toutes ces questions.
Cordialement,
AVES FRANCE
Association de protection des espèces menacées
Hongrois de Roumanie d'après le nom, alors tu peux aussi trouver ici de l'aide pour écrire en hongrois ou en roumain
Ou si tu préfères l'anglais tu devrais faire un premier jet que les anglophones n'auront plus qu'à vérifier, tu auras des réponses plus facilement.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
I am sorry for not having answered before but we have moved and we are behindhand with the treatment of the mails.
We would like to clearly know how we could help you concerning the preservation of the bear in Rumania.
If we find a sponsor, do you think we could set up a programme in order to try to solve the problem of the cohabitation with the bears in Brasov ? Isn't there any way to prevent the bears from rummaging through bins by installing anti-bears containers ?
Moreover we would like to ask you if you know biologists or scientists in the field who are interested in bears or other big predators and if you would appreciate volunteers coming to you. We have lots of requests for ecovoluntary participation and we could set up an exchange programme if you need volunteers for your actions (counting, prevention....).
Besides we have been contacted by a group of students who have to carry out a project about the bears in Rumania trying to solve a problem. Would you have subjects to suggest them ? If they happen to come to Rumania next year, would you have possibilities to receive them ?
Thanks in advance for your answers to all these questions.
Merci pour vos contributions !
Si le bénévolat dans une association de protection de la nature vous intéresse, nous avons toujours besoin de traducteurs... et vous êtes si rares !
PS (pour info) : je crois qu'on dit "large predators" pour "grands prédateurs".
AVES FRANCE
Association de protection des espèces menacées