Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
polska elite
Guest
Post
by polska elite » 21 Feb 2006 12:50
bonjour a tous
je ss d'origine polonais,ma grand mere est polonaise.
si vous pouvez m'aider a traduire cette phrase "priez pour nous maintenant et à l'heure de notre mort."
sa serait vraiment gentil
merci
czort
Guest
Post
by czort » 21 Feb 2006 16:04
módlcie się za nas teraz, oraz w czasie śmierci naszej
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523 Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:
Post
by Andrzej » 21 Feb 2006 18:17
czort wrote: módlcie się za nas teraz, oraz w czasie śmierci naszej
J'aurais changé juste un petit mot:
Módlcie się za nas teraz oraz w godzinę śmierci naszej
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719 Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia
Post
by grzespelc » 22 Feb 2006 11:09
S'il s'agit d'une part de ce priere chretien, ce serait:
módl się za nami, teraz i w godzinę śmierci naszej