
I recently started participating in the "Where's George?" currency tracking project over at WheresGeorge.com.
As part of the project, one writes or stamps on an American dollar bill, some information to direct anyone who has the bill to the site, where they can enter the bill's series, denomination and serial number and see where it's been before (including how far it's traveled since it was last put in the system), and if they register with the site, can then track where it goes after that.
I thought it would be neat to write the slogan in both English and Spanish, since I live in Florida and there are a lot of Spanish-speakers here.

The slogan I've been using is: "See Where I've Been, Track Where I Go! [Visit] WHERESGEORGE.COM".
Now, I do know some Spanish, but I am maybe having some trouble making a good translation on my own of this phrase, and would appreciate some corrections and input on it! So far I've got:
Ver donde fui y mirar donde íré, visitar: WHERESGEORGE.COM
How does that sound?
Muchos gracias para algo ayuda.
-Runa27