"Braces" (pour redresser les dents) [français]

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

"Braces" (pour redresser les dents) [français]

Post by J »

Tout ce que j'ai trouvé pour ce mot en français c'est "appareil dentaire" et "appareil orthodontique". Ce sont surement pas les façons les plus courantes de dire ce mot? Y a-t-il un mot plus courant qu'on utilise?

Merci :)
Last edited by J on 11 Apr 2006 18:19, edited 1 time in total.
gilou
Membre / Member
Posts: 290
Joined: 19 Jan 2006 19:57

Post by gilou »

appareil dentaire me semble assez bon, pourtant. Je vois pas de mot plus courant a priori.
A+,
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Il y a également "prothèse dentaire". :)
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

C'est bizarre, ces termes me semblent plutot techniques! et surtout puisque pour la plupart c'est les ados qui en ont besoin j'aurais pensé qu'il y aurait un mot plus "cool"....

D'accord merci pour les réponses, j'attends s'il y aura d'autres. :)
gfa
Guest

Post by gfa »

Moi aussi, je ne connais que les termes déjà cités (mais surtout appareil dentaire). :hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Fuokusu wrote:Il y a également "prothèse dentaire". :)
Les prothèses, c'est autre chose, c'est pour remplacer des dents manquantes (inexistantes ou arrachées).

:hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

J wrote:C'est bizarre, ces termes me semblent plutot techniques! et surtout puisque pour la plupart c'est les ados qui en ont besoin j'aurais pensé qu'il y aurait un mot plus "cool"....

D'accord merci pour les réponses, j'attends s'il y aura d'autres. :)
Pour les "braces" (un truc sur chaque dent), on dit aussi des bagues (avoir/porter des bagues). C'est sûrement ce que tu cherches vu que c'est ce que diront spontanément les ados!

:hello:
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

oui et si tu cherches le mot le plus courant (ados ou pas), c'est: appareil (sous entendu: dentaire)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10960
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:evil: Pour en avoir porté dans ma jeunesse, je le certifie, le mot le plus courant, c'est "appareil" ou "appareil dentaire".

"Oublie pas de mettre ton appareil avant de te coucher !". Grrr...

"bagues", c'est une forme d'appareil, mais une seule. Comme le faux-palais, ou la couronne et autres instruments de torture (tous termes relativement usuels dans les familles concernées).

Mais il me semble que "appareil" est plus courant que "bague" même dans ce cas. Quand l'enfant se plaint, il dira "j'ai encore une nouille qui s'est coincée dans mon appareil !". La mère dira "fais attention à cause de ton appareil". En téléphonant à l'orthodontiste, la père dira "il a un problème avec son appareil"...
... Ce n'est que devant l'orthodontiste que le parent dira, pour avoir l'air d'utiliser les mots qu'il faut "oui, il a démi une de ses bagues".
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17575
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Mais il me semble que "appareil" est plus courant que "bague" même dans ce cas. Quand l'enfant se plaint, il dira "j'ai encore une nouille qui s'est coincée dans mon appareil !". La mère dira "fais attention à cause de ton appareil". En téléphonant à l'orthodontiste, la père dira "il a un problème avec son appareil"...
... Ce n'est que devant l'orthodontiste que le parent dira, pour avoir l'air d'utiliser les mots qu'il faut "oui, il a démi une de ses bagues".
Pas d'accord... Pour moi il y a vraiment une distinction entre bagues et appareil. Bagues c'est les trucs noirs qu'on colle aux dents. Et appareil tout le reste. Donc quand j'avais des bagues j'utilisais presque uniquement ce mot là ("j'ai encore une nouille coincée dans une bague"), "appareil" faisant référence à l'autre horreur que j'avais eue avant, celle qui ne tenait pas dans ma bouche la nuit. Ce qui fait que l'orthodontiste m'engueulait toujours, disant que je ne faisais pas d'effort :roll:

Parole d'une experte à qui on a enlevé 5 dents, qui a eu 3 fois des bagues et 2 appareils, et tout ça pour que ses dents rebougent une fois le traitement terminé :-?
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
miju
Membre / Member
Posts: 9074
Joined: 14 May 2005 21:44
Location: LYON (bron)

Post by miju »

Il me semble que mes enfants parlaient au collège du portail, x lui aussi son dentiste lui a posé un portail.

Sans garantie.
Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire. :roll:
User avatar
arkayn
Membre / Member
Posts: 12222
Joined: 09 Dec 2002 02:02
Location: Nogent-le-Rotrou
Contact:

Post by arkayn »

Là, c'est de l'humour, Miju. ;)

Avoir un portail en acier, se refaire le grillage, etc sont des expressions ironiques.
La folie des uns est la sagesse des autres
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Maïwenn wrote:
Mais il me semble que "appareil" est plus courant que "bague" même dans ce cas. Quand l'enfant se plaint, il dira "j'ai encore une nouille qui s'est coincée dans mon appareil !". La mère dira "fais attention à cause de ton appareil". En téléphonant à l'orthodontiste, la père dira "il a un problème avec son appareil"...
... Ce n'est que devant l'orthodontiste que le parent dira, pour avoir l'air d'utiliser les mots qu'il faut "oui, il a démi une de ses bagues".
Pas d'accord... Pour moi il y a vraiment une distinction entre bagues et appareil. Bagues c'est les trucs noirs qu'on colle aux dents. Et appareil tout le reste. Donc quand j'avais des bagues j'utilisais presque uniquement ce mot là ("j'ai encore une nouille coincée dans une bague"), "appareil" faisant référence à l'autre horreur que j'avais eue avant, celle qui ne tenait pas dans ma bouche la nuit.
D'accord. D'autant plus qu'on est pas obligé d'avoir l'appareil de nuit (ou autre) avant ou après les bagues, on peut l'avoir en même temps !
Et vous avez oublié les élastiques ? Franchement, quels instruments de torture ! :evil:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24986
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Olivier wrote:oui et si tu cherches le mot le plus courant (ados ou pas), c'est: appareil (sous entendu: dentaire)
-- Olivier
J'aurais dit la même chose.

Lat.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
pagey
Membre / Member
Posts: 17
Joined: 05 May 2005 20:17
Location: Long Beach, Sunny California

Post by pagey »

Je suis d'accord avec Maïwenn. Quand j'avais un appareil je disais bague car c'était les petites horreurs collées aux dents. Sinon pour tous les autres types c'est appareil. sans préciser "dentaire". Quelle cauchemar ce truc là!
Post Reply