Qui peut me dire comment s'écrit en russe le titre du film "Quand passent les cigognes " ?
J'ai trouvé que le titre original est "LETIAT JOURAVLY". Comment cela s'écrit-il en cyrillique ? Et qu'est-ce que cela signifie ? Y a-t-il un rapport avec les cigognes ?
Merci d'avance
Les pattes du canard sont courtes, il est vrai ; mais les allonger ne lui apporterait rien.
(Tchouang-Tseu)
Désolée, mais les caractères cyrilliques se promènent ailleurs.
Le titre original signifie "Quand passent les grues", cigognes se disant "aisti" en russe.