Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
DaPhNé
Membre / Member
Posts: 49 Joined: 15 Feb 2006 09:27
Location: Ankara - TURQUIE
Post
by DaPhNé » 26 May 2006 10:56
comment dire, s'il vous plait, "TURQUIE" dans le plus de langues possibles?
merci d'avance..
GALATASARAY 4 EVER
helena
Membre / Member
Posts: 1271 Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence
Post
by helena » 26 May 2006 10:57
en croate: Turska
Helena
bribri
Membre / Member
Posts: 558 Joined: 20 Feb 2005 18:18
Location: grenoble
Post
by bribri » 26 May 2006 11:47
En Estonien : Türgi
Isis
Membre / Member
Posts: 4105 Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...
Post
by Isis » 26 May 2006 12:37
En anglais : Turkey
En espagnol : Turquia (avec accent aigu sur le i)
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
kaptan
Membre / Member
Posts: 618 Joined: 19 Sep 2005 18:33
Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
Contact:
Post
by kaptan » 26 May 2006 17:18
tchèque : Turecko
ve bol bol selam, Ankara'ya....
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068 Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach
Post
by ElieDeLeuze » 26 May 2006 17:43
Allemand : die Türkei
Néerlandais : Turkije
Danois : Tyrkiet
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608 Joined: 26 Jul 2005 17:55
Post
by Fuokusu » 26 May 2006 19:29
Japonais :
トルコ - Toruko.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176 Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse
Post
by Olivier » 29 May 2006 16:57
en hongrois: Törökország
(török = turc, et ország = pays est un dérivé ancien de úr = seigneur)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
iubito
Membre / Member
Posts: 13070 Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:
Post
by iubito » 29 May 2006 21:17
Attention, en voilà un paquet ! (d'après Wikipédia)
Arabe : تركيا
Bulgare : Турция (Turcija)
Breton : Turkia
Bosniaque : Turska
Catalan : Turquia
Tchèque : Turecko
Cymraeg (gallois ?) : Twrci
Danois : Tyrkiet
Allemand : Türkei
Grec : Τουρκία (Tourkia)
Anglais : Turkey
Esperanto : Turkio
Espagnol : Turquía
Estonien : Türgi
Basque : Turkia
Farsi : ترکیه
Finnois : Turkki
Frysk (?) : Turkije
Hébreu : תורכיה
Croate : Turska
Hongrois : Törökország
Interlingua : Turchia
Indonésien : Turki
Islandais : Tyrkland
Italien : Turchia
Japonais : トルコ
Coréen : 터키
Kurde : Tirkiye
Latin : Turcia
Luxembourgeois : Tierkei
Letton : Turkija
Lituanien : Turcija
Macédonien : Турција (Turcija)
Néerlandais : Turkije
Polonais : Turcja
Portugais : Turquia
Roumain : Turcia
Russe : Турция (Turcija)
Sanscrit : तुर्किय
Sicilien : Turchìa
Slovaque : Turecko
Slovène : Turčija
Albanais : Turqia
Serbe : Турска (Turska)
Suédois : Turkiet
Tamoul : துருக்க
Thaï : ประเทศตุรก
Turkmène : Türkiýe
Tagalog : Turkiya
Ukrainien : Туреччина (Tureččyna)
Ouzbek : Turkiya
Chinois : 土耳其
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
DaPhNé
Membre / Member
Posts: 49 Joined: 15 Feb 2006 09:27
Location: Ankara - TURQUIE
Post
by DaPhNé » 30 May 2006 08:40
Bonjour!
merci à tous je crois que j'ai déjà assez
bonne journée à tout le monde
GALATASARAY 4 EVER
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565 Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:
Post
by Maïwenn » 30 May 2006 09:40
en breton, les noms de pays sont assez fluctuants, Turkia ça fait un peu intello, je pense que les gens normaux diraient plutôt Bro-Turki (Bro veut dire Pays, on le met devant tous les noms, sauf pour la Bretagne
)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
hwarang
Guest
Post
by hwarang » 10 Jun 2006 04:30
en coreen 터키 "TeoKi" a ne pas confondre avec 독일 "Deogil" (Allemagne)