je n'arrive pas à traduire le début de cette phrase"Dilectissim libellum dotis dulcissima adque multum amabile,ad me plurimum diligendum,sponsa mea Dotano,ego,in Dei nomen,Ermengerius,propterea,propter consilium parentum nostorum vel amicorum nostorum,tibi sponsavi,et si Deum placuerit,ad legiptimo conjugio sociare volo vel cupio;...."
Cette phrase constitue l'introduction d'une charte de l'abbaye de cluny dans laquelle un homme donne à sa future femme des biens sous forme de dot.
"pourriez vous m'aider merci
