How do you say "see you soon"?

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont


How do you say "see you soon"?

Post by cchat »

How do you say "see you soon" in as many languages as possible please?
I think it is "à bientôt" in French and "hasta la vista" in Spanish
and possibly "Bis bald" in German.
Thanks for your help!
User avatar
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Post by Fuokusu »

Japanese :

またね - matane.
じゃね - jane.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

phir milenge (avec un p+h non un f))

फिर मिलेंगे
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: How do you say "see you soon"?

Post by Olivier »

In Hungarian the usual phrase is just viszontlátásra "good bye" (shorter/familiar form: viszlát).
If you really want to say "soon" you may add "as soon as possible": a mielőbbi viszontlátásra, or rather use a phrase with találkozunk "we will meet", like még találkozunk "we will meet again" or nemsokára találkozunk "we will meet soon".
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Membre / Member
Posts: 558
Joined: 20 Feb 2005 18:18
Location: grenoble

Post by bribri »

En Estonien : Näeme varsti

Membre / Member
Posts: 63
Joined: 28 Jul 2006 15:40

Post by Marce79 »

En Italien: A presto!
User avatar
Membre / Member
Posts: 13068
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !

Post by iubito »

Romanian : Pe curând

Bulgarian : До скоро виждане (Do skoro vizhdane), sometimes I see only До скоро (Do skoro).

Czech : the freelang dictionnary says : na brzkou shledanou !
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

Post by czort »

in Polish we use : "do zobaczenia" with no time indication or "na razie" which suits your request better
User avatar
Membre / Member
Posts: 424
Joined: 24 Nov 2004 10:17
Location: Seoul

Post by nyarzduk »

In Korean :
if "soon" is the same day : 이따 봐 (itta bwa)
in other cases (literatly "see you next time") : 다음에 봐 (da-eume bwa)
This is when speaking to a friend, to be more polite you can use 뵈요 (bweyo) instead of 봐
Also in these sentences the "w" is often silent.
"Smoking kills. If you're killed, you've lost a very important part of your life." Brooke Shields
Freelang co-moderator
Posts: 6121
Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin

Post by Manuela »

In spanish you'd better say "hasta pronto", instead of "hasta la vista" (which is probably influenced by Terminator 2: "hasta la vista, baby")...
Guten Tarte! Sorry for the time...
Membre / Member
Posts: 106
Joined: 21 Jul 2006 21:26
Location: Catalunya

Post by tocamesousCAT »

En catalan: Fins aviat!
User avatar
Membre / Member
Posts: 33
Joined: 10 Sep 2002 23:24
Location: Bro-Gernev / Cornouaille

Post by Gwenael »

En breton:
Ken bremaik / Ken tuchantik / Ken damaik
A wir galon,
User avatar
Membre / Member
Posts: 5299
Joined: 18 Feb 2005 13:21
Location: Rio de Janeiro, Brasil

Post by pc2 »

in Portuguese / en portugais:
até mais! - the most usual expression. short form of the expression até mais ver!, which is a little less usual. this expression is colloquially pronounced as "teh'mah-is" (without the first "a") ("tè'mays" for French). in a very colloquial level, it's sometimes written as "t+" (the letter t and the math sign +), which, read out loud, has the same sound as the expression.
até logo! - it's colloquially pronounced as "teh'logo" ("tè'logou" for French). almost as usual as "até mais".
até a vista! - has exactly the same sense as "hasta la vista" in Spanish.

in Sanskrit / en sanscrit:
punar darshanaaya!
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
User avatar
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Post by leelou »

romany, gypsy language: Av sasto
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Membre / Member
Posts: 3
Joined: 04 Oct 2006 15:45

in swedish

Post by facparov »

vi ses ikväll
Post Reply