Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
Servien
Membre / Member
Posts: 10 Joined: 07 Oct 2006 14:05
Post
by Servien » 07 Jan 2007 21:18
This sentence doesn't really mean much but I'd like to know what it is in other European languages.
*What a good life and a beautifull day, the chocolate has gone past its sell by date.
Nima
Membre / Member
Posts: 128 Joined: 26 Sep 2006 21:03
Post
by Nima » 07 Jan 2007 23:58
In French, I would translate it like this: "
Quelle belle vie et quelle belle journée, le chocolat a dépassé sa date de péremption/date limite de vente " (Just for my personal curiosity, where does that sentence from ? Isolated, it is true that it is a bit meaningless.
)
michka
Membre / Member
Posts: 1101 Joined: 20 Jun 2005 17:45
Location: Paris
Post
by michka » 08 Jan 2007 17:30
Italian:
Che bella vita e che magnifica giornata! La cioccolata è scaduta.
German:
Was für ein tolles Leben! Oh, wie schön ist dieser Tag! Das Verfallsdatum der Schokolade ist abgelaufen.
Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031 Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland
Post
by Cãlin » 09 Jan 2007 01:56
Romanian:
Ca viaţă bună şi ce zi frunoasă, ciocolata e expirată!