"no era mi ordenador y no te pude contestar bien y mejor me despedi e te lo informo chao"
pouvez vous me traduire ce bout de phrase s'il vous plait car je ne comprends pas le sens (le debut si mais à partir de" y mejor" je ne vois pas ce qu'il a voulu dire par là)
merci d'avance!
En fait en espagnol c'est incompréhensible. "Ce n'était pas mon ordinateur et je n'ai pas pu te répondre correctement et c'était mieux de te dire au revoir et je te l'informe, salut" (?)