Traduction Latin -> Français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
stephane 5-5
Guest

Traduction Latin -> Français

Post by stephane 5-5 »

je cherche la traduction Française des phrases suivantes :

tot, tantisque homo repletus miseriis, ut si christianoe religioni non repugnaret, dicere auderem : si daemones dantur, ipsi, in hominum corpora transmigrantes, sceleris poenas luunt

ainsi que :

qualibus in tenebris vitae, quantisque periclis Degitur hocc’aevi, quodcunque est !

Merci d'avance.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Si personne ne répond, vous pouvez contacter un traducteur Freelang sur http://www.freelang.com/traduction/index.html
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10956
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:roll: Apparemment j'ai laissé passer quelques messages.
tot, tantisque homo repletus miseriis, ut si christianoe religioni non repugnaret, dicere auderem : si daemones dantur, ipsi, in hominum corpora transmigrantes, sceleris poenas luunt
"Un homme rempli de misères si nombreuses et si grandes que j'oserais dire, si cela n'était pas contraire à la religion chrétienne : si les démons existaient, ce serait eux qui paieraient le châtiment de <leurs> crimes par la transmigration dans les corps des hommes".
qualibus in tenebris vitae, quantisque periclis Degitur hocc’aevi, quodcunque est
C'est du Lucrèce si j'en crois internet. Mais je n'ai pas le livre II à la maison.

"Dans quelles ténèbres, dans combien de dangers se déroule ce type de vie ou d'existence, quelle qu'elle soit".

Apparememnt deux leçons existent : hoc aevi ("ceci en fait d'âge") oui "hocc' aevi", qui veut dire exactement la même chose mais avec un renforcement en -ce du démonstratif.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
stephane 5-5
Guest

Merci

Post by stephane 5-5 »

Sisyphe : un grand merci à vous, cette pierre vous ne l'aurez pas roulée pour rien !
Post Reply