English translation to Scotish-Gaelic

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
SUPA UGLY
Guest

English translation to Scotish-Gaelic

Post by SUPA UGLY »

I would like some help translating a phrase from English to Scotish-Gaelic. The phrase is "I AM BECAUSE WE ARE". Any help I can get would be greatly appreciated. :drink:
User avatar
Toirdhealbhách
Membre / Member
Posts: 820
Joined: 10 Dec 2004 03:32

Post by Toirdhealbhách »

What does it mean?

Literally it would be "tha mi chionn's gu bheil sinn", but I'm not sure it's good since I'm not sure what the ENglish sentence means...
Qn qui parle 3 langues = un trilingue.
Qn qui parle 2 langues = un bilingue.
Et qn qui ne parle qu'une langue? = un Français.
SUPA UGLY
Guest

Post by SUPA UGLY »

Basically, it is a shorter way of saying that I am the man i am because of my family. As in: I am a good man because i am of a good family. Does that help? i got a response in an email that was similar to your response and they said it translated to "THA MI A CHIONN THA SINN". i would like to know wwhich one is more exact based on the meaning i just gave you. thanx for your response. :drink:
Post Reply