Ipmressiaont

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Ipmressiaont

Post by kokoyaya »

Sleon une édtue de l'Uvinertisé de Cmabrigde, l'odrre des ltteers dnas un mtos n'a pas d'ipmrotncae, la suele coshe ipmrotnate est que la pmeirère et la drenèire soniet à la bnnoe pclae. Le rsete peut êrte dnas un dsérorde ttoal et vuos puoevz tujoruos lrie snas porlblème.
C'est prace que le creaveu hmauin ne lit pas chuaqe ltetre elle-mmêe, mias le mot cmome un tuot.

Aoccdrnig to rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a total mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

Ils n'ont que ça à firae cmome éuteds dnas les Uvinertisés ??

:-o
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Sgeun un edsutio de la Uinvreisdad de Cmabrigde, la odren de las ltreas en una pralaba no improta: lo uicno que improta es la pirmrea y la utlmia ltera de cdaa pralaba. Lo demsa peude etasr mzecaldo: lo entredena sin porbelma prouqe el crebero hamnuo no lee las ltraes snio la pralaba como un tdoo.
(Copyright kokoyaya 2003)
Last edited by kokoyaya on 16 Sep 2003 16:25, edited 1 time in total.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Latinus wrote:Ils n'ont que ça à firae cmome éuteds dnas les Uvinertisés ??

:-o
Je n'ai pas la moindre idée de la valeur scientifique de la chose mais j'aurais aimé que quelqu'un me traduise ça en allemand.
Je ne sais pas pourquoi mais je crains le pire...
User avatar
Soleil
Membre / Member
Posts: 249
Joined: 18 Jun 2003 17:28
Location: Paris, France

Post by Soleil »

Et moi, je voudrais bien savoir d'où ça vient.

:hello:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Re: Ipmressiaont

Post by Latinus »

kokoyaya wrote:Sleon une édtue de l'Uvinertisé de Cmabrigde
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Je pense que ça ne va pas tarder à apparaître sur Hoaxbuster : je doute fortement de la véracité scientifique de la chose.
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

kokoyaya wrote: Je n'ai pas la moindre idée de la valeur scientifique de la chose mais j'aurais aimé que quelqu'un me traduise ça en allemand.
Je ne sais pas pourquoi mais je crains le pire...

Cette étude parle-t-elle de la fatigue ressentie après quelques pages ?
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Soleil
Membre / Member
Posts: 249
Joined: 18 Jun 2003 17:28
Location: Paris, France

Post by Soleil »

Merci, Lat, mais je ne trouve rien à l'Université de Cambridge...
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

kokoyaya wrote:Je pense que ça ne va pas tarder à apparaître sur Hoaxbuster : je doute fortement de la véracité scientifique de la chose.
ce n'est peut-être pas une étude... mais en tout cas l'explication "technique" tient la route...
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Oui, c'est vrai.
Le seul truc qui me chagrine, c'est que si on mélange vraiment les lettres (et pas seulement dans les syllabes ou juste une ou deux lettres qui se baladent comme c'est le cas dans les exemples français et anglais, ça devient vite galère.

Tu cpodrmens muiex les mtos cioqémlups bein maégléns ?
User avatar
Soleil
Membre / Member
Posts: 249
Joined: 18 Jun 2003 17:28
Location: Paris, France

Post by Soleil »

kokoyaya wrote:Tu cpodrmens muiex les mtos cioqémlups bein maégléns ?
Là, effectivement, c'est bien plus dur à comprendre...
moonila
Guest

Post by moonila »

Je sais qu'il y a beaucoup d'études en Psychologie cognitive qui porte sur la façon dont on lit un documents, et comment on perçoit les mots. Et ça fait longtemps que l'on a montré que l'on ne lit pas du lettre à lettre mais le mot dans son entier. Ces études servent pour mettre en place des techniques d'apprentissage de la lecture (pour les adultes notamment). Car il est important de savoir comment on raisonne et on comprend le monde qui nous entoure.
Je sais aussi, qu'il peut y avoir des applications plus commerciales, comme par exemple la publicité ... Elle aime bien se genre d'étude pour pouvoir toucher au mieux et au plus vite sa population visée.
Par contre, je ne sais pas si celle là est dans ce cadre la, car je n'avais jamais entendu parlé de ce texte.

Mais, par contre je me doute que pour des défenseurs aussi virulents que vous de la langue française, ca doit faire mal aux yeux et aux oreilles ce genre de texte :loljump:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Tu sais que j'attendais avec
avec impatience l'intervention de
de notre experte en linguistique. J'ai
J'ai également vu un test qui tendrait à
à prouver que non seulement on ne
ne lirait pas lettre à lettre mais pas non
non plus mot à mot.

On m'a un jour fait lire à voix haute un texte comme le paragraphe ci-dessus et je me suis fait avoir comme un bleu.
User avatar
Geoffrey
Membre / Member
Posts: 368
Joined: 31 Jan 2003 16:56
Location: France - Belgique
Contact:

Post by Geoffrey »

Il est possible que les conclusions de l'étude soient justes, mais reprises trop simplifiées par les diffuseurs.
Peut-être en effet que l'ordre des lettres n'a pas tellement d'importance, mais plus le mot, avec les lettres même "mélangées", sera proche du mot réel, plus il sera facile de le retrouver. L'ordre des lettres aurait donc plus d'importance dans les mots les plus longs. Et puis, le contexte d'une phrase peut également aider à "deviner" le mot qu'on attend.

Et puis, si on pouvait mélanger à loisir les lettres d'un mot et retrouver quand même ce mot, qu'est-ce qu'on ferait des anagrammes et autres jeux dans lesquels il faut justement reformer un mot dont les lettres sont mélangées (sans contexte, évidemment) ? ;-)

Geoffrey
Post Reply