Dmande de traduction svp Turc....Français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Artal
Guest

Dmande de traduction svp Turc....Français

Post by Artal »

Bonjour, qui pourrais m,aider....j,apprends le Turc et j,ai reçu ce message a décripter...je ne comprends pas tout....Merci de votre aide...Salutations:

Nasilsin ? Biraz erken de olsa dogum gununu herkesten once kutlamak istedim.
Nice saglikli ve mutlu yillar. Seni cok ama cok ozluyorum.
Ben senin gibi kidseyi sevmedim. Bu donemde yalniz kalma istegini anliyorum.
Ama noolur bana kassi bu kadar saguk olma. Haftalardir nerede yanlis yaptigini ariyorum. Once biraz gurur sonar analayis simdide kendi kendimi yiyiyorum.
Neyse onemli olan senin iyi olman. Kendine iyi bak.
Seni seviyorum.
Senin icin yanan. :)
GedikCihan
Membre / Member
Posts: 21
Joined: 08 Mar 2007 23:14

Re: Dmande de traduction svp Turc....Français

Post by GedikCihan »

Artal wrote: Nasilsin ? Biraz erken de olsa dogum gununu herkesten once kutlamak istedim.
Nice saglikli ve mutlu yillar. Seni cok ama cok ozluyorum.
Ben senin gibi kidseyi sevmedim. Bu donemde yalniz kalma istegini anliyorum.
Ama noolur bana kassi bu kadar saguk olma. Haftalardir nerede yanlis yaptigimi ariyorum. Once biraz gurur sonar analayis simdide kendi kendimi yiyiyorum.
Neyse onemli olan senin iyi olman. Kendine iyi bak.
Seni seviyorum.
Senin icin yanan. :)
Comment ça va ? Même si c'est un peu trop tôt, je voulais te souhaité un joyeux anniversaire avant tout le monde.
Bonne année et bonne santé. Tu me manques beaucoup.
Je n'ai aimé personne comme je ne t'ai aimé, je comprends que tu veuilles rester seule ces moments ci.
Mais s'il te plait ne soit pas aussi froide envers moi, depuis des semaines je cherche les fautes que j'ai pu faire. Je m'en veux.
Le plus important est que tu ailles bien. Prends soin de toi.
Je t'aime.
Celui qui brûle pour toi :)
Post Reply