vivre

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
stefdu11
Guest

vivre

Post by stefdu11 »

comment dit on : "je veux vivre avec toi" ou "je veux passer ma vie à tes côtés"?
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

en quelle langue?
Helena
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

BOnjour? S'il vous plait? Merci? et en quelle langue?

De rien!
User avatar
Bernadette
Membre / Member
Posts: 1867
Joined: 10 May 2003 12:01
Location: FRANCE

Post by Bernadette »

C'est une déclaration urgente et brûlante. En quelle langue ? Cela est si évident pour son auteur qu'il a oublié de le préciser.
Plutôt charmant, je suis sûre que les remerciements viendront ensuite, d'un seul trait.
'Quelle heure est-il, bien à peu près'
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Re: vivre

Post by Nephilim »

stefdu11 wrote:comment dit on : "je veux vivre avec toi" ou "je veux passer ma vie à tes côtés"?
respectivement

tcheque = chci zít s tebou / chci strávit svuj zivot vedle tebe
[k'tsi jite ss tébo-ou / k'tsi straavite svouille jivote védlé tébé]

slovaque chcem zit s tebou / chcem strávit svoj zivot vedla teba
[k'tsem jite ss tébo-ou / k'tsem straavit svou-oy jivote védlia tiéba]

roumain = vreau sã trãiesc cu tine / vreau sã petrec viata mea cu tine
[vréaou soe troeillesque cou tiné / vréaou soe pétrèque viatsa mea cou tiné]

jap = (un peu au hasard) anata to issho ni ikiru hoshii
[anata to iss-cho ni ikirû hochii]
User avatar
foryoureyesonly
Membre / Member
Posts: 1003
Joined: 09 Aug 2003 21:19
Location: New Delhi. Tamil(LM)+français+anglais+hindi

Re: vivre

Post by foryoureyesonly »

stefdu11 wrote:comment dit on : "je veux vivre avec toi" ou "je veux passer ma vie à tes côtés"?
En Hindi:

'Je veux vivre avec toi' se traduit par:

'Mè tumharé saath djina tchaahti hou' (dans le sens vivre, respirer)
ou 'Mè tumharé saath rèhna tchaahti hou' (dans le sens habiter avec)
ou 'Mè tumharé saath djiveune nibhana tchaahti hou' (dans le sens faire sa vie avec).

'je veux passer ma vie à tes côtés' se traduit par:

'Mè tumharé passe apna djiveune nibhana tchaahti hou' (très rarement utilisée)
L'héroïsme au quotidien n'est pas dans une attitude défensive mais dans le positionnement tranquille.
- Jacques Salomé
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Bon...

Post by SubEspion »

En FRANCAIS CANADIEN

· J'veux vive avec toi

Il faut préciser que certaines personnes diront Toé au lieu de Toi mais
cela dépend de la personne. Le R de Vivre est sous-entendu et
ressemble beaucoup plus à Vive.

· J'veux pâsser ma vie à côté d'toé.

Encore là, on pourrait changer le Toé par un Toi mais dans cette
situation, je pense que le Toé mais plus servi mais cette langue n'est
parlée que par la volonté.
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7384
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Heu... On ne sait même pas encore vers quelle langue il faut traduire, on attend toujours un simple "s'il vous plaît", donc STOP ! Merci.
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Post Reply