[Provençal] besoin d'aide!

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

net
Guest

[Provençal] besoin d'aide!

Post by net »

Bonjour a tous!
J'aurais besoin d'aide urgemment!Serait-il possible a quelqu'un de me traduire, meme grossierement un texte d'une dizaine de lignes??
MErci d'avance! :D
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Si tu ne précises pas la langue et que tu ne mets pas le texte, personne ne pourra répondre...
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
net
Guest

Post by net »

Pardon!tete en l'air... Il s'agit d'un texte en provencal, a traduire en francais...C'est urgent!! quelqu'un peut-il m'aider??
Merci!
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

Et bien mets le texte! Si quelqu'un peut répondre il le fera...
Tout ce qui fait plaisir est illégal, immoral ou fait grossir
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Vi, je suis plutôt languedocien mais je pense comprendre suffisamment le provençal.
net
Guest

Post by net »

Bonjour a tous,
alors voici le texte:
" Me creguet. E mai cop sia pas estat tan parlufier, crese que la domaisela se quitet pron ganhar a la causa de sa garison. Tot debanant aqueli sovenirs, me bressa son anar ninoi e gracios. Atrobe risolier co que me pensave pas qu'o foguesse e perde la vista de mon projecte primier qu'era de faire lum sus l'astrada de Joan. Li gracias d'aqueu temps d'aila portavan grana a nostris angoissas, e nostris pantais ja avian pas fe dins la vida.
D'efecte aquela aventura estrania me faguet comprene de que sera passat dins lo cor sensitiu de Joan. En facia d'aqueu mond que lo macava e que podia pas patir , mon amic avia bastit son mond d'eu ont vivia toti lis oras que podia derrabar i jornadas que se rebalan. La solesa era son opium. Cercava la solesa per i oblidar de viure. Sonava aquo son joc.
E mai apres aquel auvari que m'agradave de li ramentar de quora en quora, devinere mantun cop que Joan, dis lo silenci e la solitud, contuniava de jogar."
J'espere que quelqu'un pourra m'aider, j'en ai vraioment besoin c'est tres important!Meme en gros, ne vous appliquez pas en francais, j'arrangerai apres!
En tous cas, merci pour vos reponses jusqu'a maintenant!
A bientot!
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

J'y regarderai ce soir en rentrant.
net
Guest

Post by net »

Merci beaucoup!!!!
Vous me sauveriez la vie!
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

net wrote:Merci beaucoup!!!!
Vous me sauveriez la vie!
A ce point ? :loljump:
net
Guest

Post by net »

Oui!!!
Au moins!
Sans exagerer!!
net
Guest

Post by net »

Bonjour a tous!
Juste pour savoir, sans vous deranger...quelqu'un a pu jeter un oeil? ;)
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Désolé, pas eu le temps :-?
net
Guest

Post by net »

Salut a tous...
je ne veux pas vous embeter, mais est ce que quelqu'un peut m'aider avec ce texte tres rapidement?
C est tres urgent!
merci d'avance!
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

kokoyaya tu t'engages à essayer de sauver une vie et après tu laisses tomber la dame (ou le monsieur ?) comme une vieille chaussette ?!

En tout cas si personne ne répond ici je te suggère de contacter un traducteur bénévole via Freelang : http://www.freelang.com/traduction/index.html
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
net
Guest

Post by net »

Je l'ai deja fait!mais personne ne m'a repondu...j'ai meme essaye en payant!!
A l'aiiiiiiiiiiide!
Post Reply