traduction francais-anglais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Goranstef
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 06 Jun 2007 20:55

traduction francais-anglais

Post by Goranstef »

Chers monsieurs du commité d'organisation de la conference
je viens aupres de vous par la presente solliciter une inscription à cette edition 2008.
En effet, j'ai été invité par Mlle Helen repondant a l'adresse helen@yahoo.fr pour etre present a catte edition.
J'attends de recevoir de vous, les modalités pratiques qui me permettront d'être des votre pour ce grand rendez vous
Recevez l'assurance de mes salutations distingués
User avatar
Beaumont
Admin
Posts: 7385
Joined: 07 Jun 2002 02:00
Location: Thailande
Contact:

Post by Beaumont »

Cher Monsieur, j'ai bien reçu votre requête et j'ai le plaisir de vous informer que l'inscription à l'édition 2008 du forum Lokanova ne nécessite aucune invitation ni recommandation. Nous demandons simplement un minimum de politesse, par exemple un simple bonjour et un simple merci.

Je vous laisse donc reformuler votre demande...

Si nous n'exigeons pas trop de votre temps, vous pouvez également vous rappeler que quelqu'un vous a déjà aidé ici en hébreu, et qu'un mot de remerciement, si cela ne vous arrache pas les doigts du clavier, serait fortement apprécié :
viewtopic.php?t=18659
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Goranstef wrote:Cher monsieur
Recevez toutes mes excuses pour mon indelicatesse, cela n'a jamais été mon intention, concernant l'aide que jai recu sur le forum a propos de ma traduction en hebreu, je ne saurai jamais vous remercier assez, cela a été juste un oubli malheureuxde ma part, ne m'en tenez pas rigueur.
Mais concernant ce nouveau sujet, je desire la traduction du texte redigé ci dessous
Je vous serais gré
Encore une fois, milles pardons

Voici le texte pour lequel jai besoin urgemment d'une traduction, merci

Chers monsieurs du commité d'organisation de la conference
je viens aupres de vous par la presente solliciter une inscription à cette edition 2008.
En effet, j'ai été invité par Mlle Helen repondant a l'adresse helen@yahoo.fr pour etre present a catte edition.
J'attends de recevoir de vous, les modalités pratiques qui me permettront d'être des votre pour ce grand rendez vous
Recevez l'assurance de mes salutations distingués
Post Reply