Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
CEDRIC75
Membre / Member
Posts: 75 Joined: 23 Jan 2007 18:59
Location: PARIS
Contact:
Post
by CEDRIC75 » 18 Mar 2008 15:36
Bonjour tout le monde, est-ce que quelqu'un pourrait traduire ces caractères ? svp, merci :
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068 Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach
Post
by ElieDeLeuze » 18 Mar 2008 15:49
Ce sont des "caractères" imaginaires. Rien de chinois et encore moins japonais.
CEDRIC75
Membre / Member
Posts: 75 Joined: 23 Jan 2007 18:59
Location: PARIS
Contact:
Post
by CEDRIC75 » 18 Mar 2008 16:10
et comment on peut les traduire ?
Geache
Membre / Member
Posts: 2149 Joined: 04 Jun 2003 13:18
Location: Mons
Post
by Geache » 18 Mar 2008 16:46
Mon avis, si ce sont des caractères imaginaires... ca va être chaud pour traduire.
________________________________________
Les fleurs poussent même dans les cimetières
Kyoichi
Membre / Member
Posts: 377 Joined: 05 Apr 2004 14:13
Post
by Kyoichi » 18 Mar 2008 17:00
Si on regarde bien, on voit même plusieurs fois le même retourné dans tous les sens xD
le katakana "ho" ホ entre autres
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068 Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach
Post
by ElieDeLeuze » 18 Mar 2008 17:32
CEDRIC75 wrote: et comment on peut les traduire ?
Ca ne veut rien dire. Comment veux-tu traduire du n'importe quoi?
Si j'avais été méchant, je t'aurais répondu que ton truc signifie "Mets-toi au boulot et apprends le vrai japonais".