Une aide en anglais SVP... je suis perdu !

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Julien de Gasconha
Membre / Member
Posts: 8
Joined: 10 Apr 2008 01:24

Une aide en anglais SVP... je suis perdu !

Post by Julien de Gasconha »

Bonjour à tous,

Je sais que ce message est d'une banalité effrayante mais j'aurais besoin d'aide pour une traduction (en anglais) et je ne sais pas vers qui me tourner... J'ai demandé l'aide d'un traducteur sur le site de Freelang qui devait me donner un coup de main, mais je n'ai plus eu de réponse depuis. Et je sais que je ne peux pas le blâmer, car chacun s'entraide bénévolement... peut être a t'il eu un imprévu.
Bref, je suis perdu car je suis nul en anglais ! Le texte que je voudrais traduire est en français et relativement court, car c'est un email.
Si quelqu'un pouvait accepter d'y jeter un coup d'oeil et m'aider, je lui serais éternellement reconnaissant ! Merci d'avance à toute personne qui acceptera de m'aider !

Julien.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17568
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Tu peux le poster sur le forum, ou bien c'est trop personnel ?
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Julien de Gasconha
Membre / Member
Posts: 8
Joined: 10 Apr 2008 01:24

Post by Julien de Gasconha »

Non, ce n'est pas vraiment quelque chose de si personnel et je peux sans problèmes le publier sur le forum. Voici le texte :


"Toutes mes excuses d'avoir mis tant de temps pour te répondre. J'ai été vraiment très content que tu aie décidé de m'écrire, c'était vraiment une très bonne surprise et bien sûr, ça me ferait très plaisir de pouvoir être en contact régulier avec toi et pouvoir apprendre à mieux te connaître ! Je vois que tu parle un peu français, moi malheureusement j'écris très mal en anglais et je dois me faire aider, mais je le lis et je le comprends un peu, donc si c'est plus facile pour toi d'écrire en anglais il n'y a pas de problèmes ! Je pourrais te comprendre. Et si tu es d'accord, ce serait plus facile pour moi de t'écrire en français, je pense que tu pourras comprendre aussi !
En te lisant, je crois qu'on doit avoir quelques points communs, car moi aussi je suis très intéressé par la culture, la spiritualité et les traditions de l'Asie. Je ne connais pas très bien le Tao mais je suis très intéressé par le bouddhisme zen, par sa philosophie et par l'art issu de cette tradition (spécialement les poèmes). Malheureusement, je n'ai jamais voyagé en Asie, mais un jour peut être... je rêverais de partir à l'aventure, avec juste un sac à dos et de bonnes chaussures !
Et toi, est ce que tu voyage souvent ? Dis moi tout.
Peux tu me parler un peu de toi, quels sont tes goûts, tes hobbies, que fais tu dans la vie ?
Est ce que tu habite toujours à Perth (je crois me souvenir de ça si je ne me trompe pas) ?
Enfin voilà, une fois encore je suis très très content de ton message et j'espère que je pourrais te lire très bientôt !"


Merci d'avance à tous ceux qui voudront m'aider !
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17568
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

J'ai traduit rapidement, ça ne doit pas être parfait, mais je pense qu'il ou elle comprendra :)


I'm sorry for answering so late. I was very happy that you decided to write me, it was a great surprise and of course I'd be glad to have regular contacts with you, and get to know you better! I can see you speak French a little bit. Unfortunately, my written English is really bad and I have to get help, but I can read and understand a little bit, so if it's easier for you to write in English, go ahead! I will be able to understand you. And if you agree, I'll write in French, it'll be easier for me. I think you'll be able to understand as well!

I think we share some common interests, as I'm very interested in Asian culture, spirituality and traditions. I don't know Tao very well, but I'm interested in zen buddhism and in the associated philosophy and arts (especially poems). Unfortunately I've never been to Asia, maybe one day.... I'd love to travel there, with only a bagpack and good shoes

Do you travel a lot? Tell me everything.
Can you tell me about you? What do you like? What are your hobbies? What do you do?
Do you still live in Perth (if I remember well)?

So, once again, I'm very very happy about your message, and I hope to hear from you soon!
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Guest
Guest

Post by Guest »

Mille merci Maïwenn !!!

Je ne sais vraiment pas comment vous remercier, je ne m'attendais pas à une réponse si rapide !! Je suis vraiment très très content !!! :D
C'est un message qui a une grande importance pour moi. Je vous remercie vraiment pour votre aide !!!

Julien.
Julien de Gasconha
Membre / Member
Posts: 8
Joined: 10 Apr 2008 01:24

Post by Julien de Gasconha »

Oh, j'étais en mode invité et je ne m'en étais pas aperçu... mais vous aurez reconnu l'auteur de ces remerciements !! ;)
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17568
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

de rien, ça fait plaisir d'aider des gens reconnaissants :)

Bonne correspondance !

:hello:
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply