sos traduction

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
nootphiphi
Guest

sos traduction

Post by nootphiphi »

je n'arrive pas à traduire cette phrase de Tite-live, pouvez vous m'aider??


Coriolanus prope ut amens consternatus ab sede sua cum ferret matri obviae complexum, mulier in iram ex precibus versa.
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: sos traduction

Post by Gilen »

nootphiphi wrote:je n'arrive pas à traduire cette phrase de Tite-live, pouvez vous m'aider??


Coriolanus prope ut amens consternatus ab sede sua cum ferret matri obviae complexum, mulier in iram ex precibus versa.
"Incapable de maîtriser l’émotion qui l’étreignait, Coriolan se leva et courut embrasser sa mère, mais elle, passant des larmes à la colère..." :loljump:
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: sos traduction

Post by Olivier »

Ou plus littéralement: Comme Coriolanus, étonné/effrayé presque comme un dément, (se levant) de son siège, portait/offrait l'accolade à sa mère (qui venait) à sa rencontre, (cette femme=) celle-ci, étant passée des prières à la colère, ... (et là après elle doit faire quelque chose?)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Post Reply