Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
damiro
Membre / Member
Posts: 1442 Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium
Post
by damiro » 13 May 2009 11:31
Bonjour tout le monde!
En traduisant un texte ce matin je suis tombe sur le terme
cocoa house . Et je ne sais trop pourquoi, j'ai commencé à me demandé si on pouvait utiliser ce bois pour des constructions... L'histoire se passe à Trinité-et-Tobago. c'est bête, mais ça me laisse perplexe.
Merci beaucoup et bonne journée
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176 Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse
Post
by Olivier » 13 May 2009 13:58
ça a plutôt l'air d'être une sorte d'entrepôt utilisé au cours de la fabrication du chocolat, cf par exemple
ici :
Once in their sweating bins, the cocoa beans are stored in a hot cocoa house to ferment.
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
damiro
Membre / Member
Posts: 1442 Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium
Post
by damiro » 14 May 2009 11:42
Merci Olivier, c'est bien ce que j'avais en tête aussi... Je vais plancher sur les différents processus allant de la cueillette au chocolat
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία