Pouvez vous me dire ce que signifie "senin hatunlan", je ne trouve pas dans mon dictionnaire.
Et également "oglum eskisi gibi kolay degil Istanbulaya gitmek".
Et " yasemini len konuştuun mu hic"
je pense comprendre le sens global mais je ne veux pas me tromper!
Merci d'avance.
Traduction quelques mots turc à francais
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: Traduction quelques mots turc à francais
= avec ta femme (avec ta nana)"senin hatunlan"
= fiston, c'est pas aussi facile qu'avant d'aller à Istanbul"oglum eskisi gibi kolay degil Istanbulaya gitmek".
= dis-donc, as-tu jamais parlé de Yasemin?" yasemini len konuştuun mu hic"
Re: Traduction quelques mots turc à francais
Merci beaucoup pour cette rapidité en plus !
Mais le terme senin hatunlan est-il plutot "péjoratif" enfin je veux dire plus que ta femme n'est il pas un peu irrespectueux ?
Comme je ne le trouvais pas dans le dico...
Bises.
Mais le terme senin hatunlan est-il plutot "péjoratif" enfin je veux dire plus que ta femme n'est il pas un peu irrespectueux ?
Comme je ne le trouvais pas dans le dico...
Bises.
-
- Guest
Re: Traduction quelques mots turc à francais
non non ce n'est pas péjoratif mais plutôt familier.
Serais-tu par hasard en train de farfouiller dans les sms reçus par ton mec hein???

Serais-tu par hasard en train de farfouiller dans les sms reçus par ton mec hein???



- kaptan
- Membre / Member
- Posts: 618
- Joined: 19 Sep 2005 18:33
- Location: Residence habituelle: Banlieue de Grenoble
- Contact:
Re: Traduction quelques mots turc à francais
ce n'est pas péjoratif mais un peu familier...ça se dit entre copains...
-
- Guest
Re: Traduction quelques mots turc à francais
mery anladiysam arap olayim... tùrkçé'n kitmi !!kaptan wrote:= avec ta femme (avec ta nana)"senin hatunlan"
= fiston, c'est pas aussi facile qu'avant d'aller à Istanbul"oglum eskisi gibi kolay degil Istanbulaya gitmek".
= dis-donc, as-tu jamais parlé de Yasemin?" yasemini len konuştuun mu hic"