Bonjour,
est ce que quelqu'un pourrait me traduire "kuroda imm mak mak" en francais ?
Merci
thaï -> Francais
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
thaï -> Francais
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Tecumseh, chef shawni
Re: thaï -> Francais
"im mak mak" : avoir très bien mangé, être repus. Kuroda me semble être un nom propre et le sujet de la phrase, mais comme les Thais utilisent souvent leur prénom à la place de "je", ça peut aussi être formulé à la 1ère personne. Autrement dit : "Kuroda a bien mangé", ou bien "J'ai bien mangé" (moi, Kuroda).
Time is an illusion. Lunchtime doubly so.
Re: thaï -> Francais
Kuroda est un nom de famille japonais. ^^
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
Re: thaï -> Francais
Merci beaucoup Beaumont 

Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Tecumseh, chef shawni