Recruteuse ou recrutrice

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

aymeric
Membre / Member
Posts: 1146
Joined: 03 Dec 2006 21:07

Recruteuse ou recrutrice

Post by aymeric »

Bonjour,

Une collègue vient de me parler de sa "recruteuse", ce qui m'a fait saigner les oreilles car de ma vie je n'avais jamais entendu que "recrutrice". Je viens de vérifier dans le dico, qui me donne bien recruteuse. J'ai ensuite tapé les deux mots dans google, et on trouve à peu près le même nombre de résultats...

Les deux sont-ils donc acceptés dans l'usage ?

Merci !
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Sisyphe »

L'étymologie justifierait rectrutrice (nom d'action en -tor/-trix du latin), mais l'usage ne me semble attester que "recruteuse".

Sans compter l'éternel problème des noms de métiers féminins en français...

"Recrutrice" me paraît quand difficile à articuler.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
miju
Membre / Member
Posts: 9071
Joined: 14 May 2005 21:44
Location: LYON (bron)

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by miju »

Toujours entendu et utilisé :"recruteuse".
Avec tout le bonheur que se petafine dans le monde que d'heureux on pourrait faire. :roll:
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by svernoux »

Je n'ai jamais entendu recrutrice. Recruteuse ne me choque pas, mais c'est pas un mot que j'ai dû croiser souvent de toute façon.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Maïwenn »

svernoux wrote:Je n'ai jamais entendu recrutrice. Recruteuse ne me choque pas, mais c'est pas un mot que j'ai dû croiser souvent de toute façon.
Voilà, pareil.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
aymeric
Membre / Member
Posts: 1146
Joined: 03 Dec 2006 21:07

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by aymeric »

Merci ! A force d'y penser j'en viens à me demander si je ne confonds pas tout simplement avec moniteur/trice, instituteur/trice, instigateur/trice, libérateur/trice etc. Recruteuse je trouve ça immonde à cause du T :confused:
Merci pour vos avis en tout cas !
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by iubito »

recruteuse me choque moins que recrutrice difficile à prononcer, mais je pense plus qu'on verra des trucs pour contourner, du genre Responsable des Ressources Humaines, Consultant(e)... avec toutes les variantes qui existent (Senior Consultant(e), Consultant(e) Junior, Senior Manager Consultant, Chargé(e) de...)
oh là là, ces temps-ci je vois passer tout ce joli vocabulaire fleuri, pour des tronches costard-cravatte-coincés embauchés dans une grosse ville, j'suis mieux du côté des paysans en Haute-Loire, c'est moins "coincé" !!!
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by ElieDeLeuze »

On peut aussi s'en tenir à l'académie et dire qu'on a réusi à décrocher un rdv avec le recruteur quand la dame a appelé.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37531
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Andergassen »

Allez, on met tout le monde d'accord: recruteure! Qu'en dit madame la procureure? (Quelle horreure! :roll: )
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by ElieDeLeuze »

Loin de moi l'idée de provoquer... mais les recruteurs recrutent des recrues, mot féminin. Changer le sexe du recruteur sans changer celui de la recrue, voila une idée bien singulière de la bonne foi.
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Olivier »

Il y a eu en France des directives officielles sur la féminisation des noms de métier : Femme, j'écris ton nom... avec les règles pour -eur et -teur pp.24-25:
* -eur, pas -teur et pas de verbe de sens correspondant -> féminin -eure ou -eur: l'assesseur(e) (mais -eur de comparatif latin -> toujours -eure: la supérieure)
* -eur, pas -teur et il y a un verbe de sens correspondant -> -euse: la démarcheuse (démarcher)
* -teur et pas de verbe de sens correspondant, ou verbe de sens correspondant sans -t- -> -trice: l'agricultrice, la calculatrice (calculer)
* -teur et nom de sens correspondant en -tion/-ture/-torat -> -trice: l'éditrice (édition), la lectrice (lecture), la tutrice (tutorat)
* -teur, verbe de sens correspondant en -t- et pas de nom de sens correspondant en -tion/-ture/-torat -> -teuse: l'acheteuse (acheter)
Donc pour recruteur on est dans le dernier cas (recruter, recrutement) et le féminin est bien -teuse. :)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Latinus »

Olivier wrote:Il y a eu en France des directives officielles sur la féminisation des noms de métier : Femme, j'écris ton nom... avec les règles pour -eur et -teur pp.24-25:
* -eur, pas -teur et pas de verbe de sens correspondant -> féminin -eure ou -eur: l'assesseur(e) (mais -eur de comparatif latin -> toujours -eure: la supérieure)
* -eur, pas -teur et il y a un verbe de sens correspondant -> -euse: la démarcheuse (démarcher)
* -teur et pas de verbe de sens correspondant, ou verbe de sens correspondant sans -t- -> -trice: l'agricultrice, la calculatrice (calculer)
* -teur et nom de sens correspondant en -tion/-ture/-torat -> -trice: l'éditrice (édition), la lectrice (lecture), la tutrice (tutorat)
* -teur, verbe de sens correspondant en -t- et pas de nom de sens correspondant en -tion/-ture/-torat -> -teuse: l'acheteuse (acheter)
Donc pour recruteur on est dans le dernier cas (recruter, recrutement) et le féminin est bien -teuse. :)
-- Olivier
Si il y a bien un truc qui me semble accompagner invariablement toute règle de la langue française, c'est bien sa liste des exceptions...

Alors ? N'y en aurait-il donc aucune ? Il est vrai que ces cinq points suffisent déjà pour faire soupirer l'ancien lycéen qui sommeille en moi...
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Kaolyn
Membre / Member
Posts: 1172
Joined: 16 May 2005 20:43
Location: Graz, Autriche

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Kaolyn »

Au risque de passer pour une anti-féministe réactionnaire, pour moi un auteur et un écrivain peuvent aussi bien être une femme ou un homme, ca m'arrache les yeux de lire écrivaine ou auteure :c-com-ca: Pourquoi pas autrice ou auteuse pendant qu'on y est...
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Latinus »

Kaolyn wrote:Au risque de passer pour une anti-féministe réactionnaire, pour moi un auteur et un écrivain peuvent aussi bien être une femme ou un homme, ca m'arrache les yeux de lire écrivaine ou auteure :c-com-ca: Pourquoi pas autrice ou auteuse pendant qu'on y est...
Disons qu'au féminin l'écrit ne vint pas en vain :c-com-ca:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37531
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Recruteuse ou recrutrice

Post by Andergassen »

L'autrice autiste et l'auteuse honteuse de passer pour une sauteuse... :P
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
Post Reply