En hongrois: nyíl (í de la série vocalique arrière a/o/u: pluriel nyilak), d'origine finno-ougrienne.
-- Olivier
PS. c'est un mot culturellement important: il paraît que les couvents d'Europe de l'Ouest incluaient dans leurs prières dans les années 900: "ab Ungerorum nos defendas iaculis" (défends-nous des flèches des Hongrois), ce qui est connu en Hongrie sous la forme traduite par Kossuth (la grande figure de la révolution hongroise anti-Habsbourg de 1848): "A magyarok nyilaitól ments meg, Uram, minket!"
Last edited by Olivier on 13 May 2011 10:38, edited 1 time in total.
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Et sous la forme oğuz/ogur (selon la branche des langues turques), c'est ce qui a donné leur nom aux Onogours "dix flèches" = dix tribus, puis aux Hongrois! (par fausse identification aux peuples turcs)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!