Traduction en Gaélique Irlandais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Flyben
Guest

Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Flyben »

Bonjour à toutes et à tous,

Quelqu'un pourrait il me donner un coup de main pour traduire ce texte en Gaélique Irlandais svp :

" Avec toi ailleurs c'est ici "

Bonne journée
Gearoid_2
Membre / Member
Posts: 258
Joined: 17 Sep 2010 19:04

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Gearoid_2 »

" Avec toi ailleurs c'est ici "
je dirais "Nuair a bhím leat, bím i dtír na n-iontas"
C'est pas littéral, parce que si je traduis littéralement ça sera du charabia en irlandais :)
Flyben
Guest

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Flyben »

Merci beaucoup pour ta réponse ;)
Bon dimanche
Aslynn
Membre / Member
Posts: 7
Joined: 30 Mar 2012 16:15

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Aslynn »

Bonjour à vous tous,

J'aurais besoin s'il vous plaît, d'une traduction en Gaélique irlandais.

Pourrais tu m'aider, s'il te plaît Gearoid_2 avec cette phrase? "Jamais un échec, toujours une leçon" et avec ces deux citations :
"L'amour naît d'un regard , vit d'un baiser et meurt d'une larme.." et "Aux yeux du monde tu n'es qu’une simple personne .Mais aux yeux d’une personne, tu es son monde."

En te remerciant par avance de ta gentillesse à bien vouloir m'aider, encore une fois ;)
Gearoid_2
Membre / Member
Posts: 258
Joined: 17 Sep 2010 19:04

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Gearoid_2 »

Pourrais tu m'aider, s'il te plaît Gearoid_2 avec cette phrase? "Jamais un échec, toujours une leçon"
Níl teipeannaí ann ach teagasca
et avec ces deux citations :
"L'amour naît d'un regard , vit d'un baiser et meurt d'une larme.."
Beirtear an grá le radharc amháin, maireann sé beo le póg agus faigheann sé bás le deoir
et "Aux yeux du monde tu n'es qu’une simple personne .Mais aux yeux d’une personne, tu es son monde."
Os comhair an tsaoil níl ionat ach duine, ach i súile duine ar leith is tú a chuid den tsaol.
Aslynn
Membre / Member
Posts: 7
Joined: 30 Mar 2012 16:15

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Aslynn »

Merci beaucoup pour ces traductions et ton aide Gearoid_2 ;)
ZezetteMaya
Guest

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by ZezetteMaya »

Bonjour, même si ce n'est pas une phrase complète et que c'est facile de trouver la traduction, j'aimerais qu'on me traduise «Mon ange guardien» en gaélique irlandais, pour confimer ce que j'ai trouvé.
Merci beaucoup! :)
Gearoid_2
Membre / Member
Posts: 258
Joined: 17 Sep 2010 19:04

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Gearoid_2 »

Mon ange gardien = m'aingeal coimhde
ZezetteMaya
Guest

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by ZezetteMaya »

Merci beaucoup! :D
zimmi81
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 28 Jun 2013 00:24

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by zimmi81 »

Bonjours est ce que quelqu'un pourrait me traduire "Ne jamais abandonner en Gaélique Irlandais"
Ca serait pour mon tatouage !!!
Un grand merci d'avance
Gearoid_2
Membre / Member
Posts: 258
Joined: 17 Sep 2010 19:04

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Gearoid_2 »

Ná géill go deo!
zimmi81
Membre / Member
Posts: 2
Joined: 28 Jun 2013 00:24

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by zimmi81 »

Merci bcp
11Virgule
Guest

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by 11Virgule »

Bonjoour !
J'aurais également besoin d'aide pour une traduction en gaelique Irlandais, le simple mot "Merci"

Gearoid_2 , tes traductions m'ont l'air bien concluantes, si toi ou l'un d'entre vous pourrait m'aider ça serait génial ;)

Bonne journée, soirée, après midi, qu'importe ! Merci beaucoup ! :D
Gearoid_2
Membre / Member
Posts: 258
Joined: 17 Sep 2010 19:04

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Gearoid_2 »

Merci (à 1 personne) = go raibh maith agat

Merci (à plusieurs personnes) = go raibh maith agaibh
Owl Mother
Guest

Re: Traduction en Gaélique Irlandais

Post by Owl Mother »

Bonjour à toutes et à tous :-)

Voilà je cherche à traduire une phrase, cette fois-ci en gaélique écossais, pour un tatouage en hommage à grand-mère disparue.
La phrase est : "À jamais gravée mon ange"

Merci d'avance pour votre aide :-)

Bien à vous,

Mérédith
Post Reply