Aide traduction kanji japonais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
SEIYA
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 18 Mar 2013 17:52

Aide traduction kanji japonais

Post by SEIYA »

Bonjour, j'ai encore besoins de votre aide car je n'arrive pas à traduire cela -->

Image

J'ai essayé d'utilisé un clavier virtuelle pour taper les kanji mais j'ai du mal à les différencier(et ceux la sont plutot bizarre)

Est-ce que vous pouvez m'aider à traduire ce qu'il y a sur l'image?

C'est une quête d'un jeu

Merci d'avance
SEIYA
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 18 Mar 2013 17:52

Re: Aide traduction kanji japonais

Post by SEIYA »

Apparemment c'est des kanji de base, si quelqu'un saurais recopier le texte et le poster...Merci d'avance
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Aide traduction kanji japonais

Post by Maïwenn »

Si personne d'autre n'est dispo je peux peut-être aider, mais je ne peux pas voir l'image. Tu peux l'héberger sur le serveur du forum.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Fuokusu
Membre / Member
Posts: 2608
Joined: 26 Jul 2005 17:55

Re: Aide traduction kanji japonais

Post by Fuokusu »

Maï, je ne pense pas que le japonais, ce qui est le cas sur l'image d'un jeu ici sous émulateur, soit dans vos cordes, les kana présents vous étant inconnus, à toi et à John.

Je passe outre le caractère peu légal de l'émulation et fournis la traduction ici:

Quête des fleurs rouges. [Collection]

Il existe des fleurs rouges rares qui ne fleurissent que dans l'obscurité.
Elles poussent quelque part près des vestiges du lac.
J'aimerais que vous aillez me les chercher.
Un Kitsune d'une galaxie lointaine... Oui,c'est moi...
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17565
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Re: Aide traduction kanji japonais

Post by Maïwenn »

Tant mieux que tu sois là. Comme la personne parlait de kanji, je me disais qu'on pouvait aider à défaut de mieux. John a appris les kana aussi, mais c'est vrai qu'il est un peu rouillé maintenant.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
SEIYA
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 18 Mar 2013 17:52

Re: Aide traduction kanji japonais

Post by SEIYA »

Fuokusu wrote:Maï, je ne pense pas que le japonais, ce qui est le cas sur l'image d'un jeu ici sous émulateur, soit dans vos cordes, les kana présents vous étant inconnus, à toi et à John.

Je passe outre le caractère peu légal de l'émulation et fournis la traduction ici:

Quête des fleurs rouges. [Collection]

Il existe des fleurs rouges rares qui ne fleurissent que dans l'obscurité.
Elles poussent quelque part près des vestiges du lac.
J'aimerais que vous aillez me les chercher.

Merci beaucoup pour cette traduction très précise!!! Je ne pensais pas que quelqu'un y arriverais.

Encore merci
Post Reply