Bonjour,
je voudrais savoir si ma phrase comporte une erreur : "il a écrit un livre sur la disparition des peintures danoises qui avaient orné....". Le verbe est bien conjugué ?
merci
une petite correction [en français]
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: une petite correction [en français]

Oui, c'est juste :
- Verbe "avoir", aucun accord avec le sujet
- COD placé après le verbé (et même absent : qui avaient orné quelque chose
- Donc pas d'accord avec le COD non plus
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Re: une petite correction [en français]
Si la question porte sur le temps du verbe « avaient orné », là non plus il n'y a pas d'erreur. Il s'agit d'une action passée antérieure à l'action du verbe « a écrit », c'est donc le plus-que-parfait qui est de rigueur.
- Ankhsenamon
- Membre / Member
- Posts: 31375
- Joined: 22 Mar 2013 21:11
Re: une petite correction [en français]
Andr, l'emploi d'un imparfait serait-il néanmoins incorrect?
Ne pourrait-on dire: "il a écrit un livre sur la disparition des peintures danoises qui ornaient autrefois/il y a 30ans..." ?
Le "avaient orné" sert-il à éviter la précision d'une époque tout en mettant en relief le fait qu'elles aient disparu depuis très longtemps, bien longtemps avant qu'il n'écrive son livre?

Ne pourrait-on dire: "il a écrit un livre sur la disparition des peintures danoises qui ornaient autrefois/il y a 30ans..." ?

Le "avaient orné" sert-il à éviter la précision d'une époque tout en mettant en relief le fait qu'elles aient disparu depuis très longtemps, bien longtemps avant qu'il n'écrive son livre?
"La pause, elle aussi, fait partie de la musique" Stefan ZWEIG
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: une petite correction [en français]
Les deux seraient justes, d'autant que le passé composé ("il a écrit") est devenu ambigu en français, c'est à la fois un temps du présent et un temps du passé. Mais le plus-que-parfait ("avaient orné") insiste mieux sur l'idée de disparition qui est le centre sémantique de la phrase.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
- Ankhsenamon
- Membre / Member
- Posts: 31375
- Joined: 22 Mar 2013 21:11
Re: une petite correction [en français]


"La pause, elle aussi, fait partie de la musique" Stefan ZWEIG