Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Phil64
Membre / Member
Posts: 67
Joined: 14 Apr 2004 01:04
Location: Pau, France
Contact:

Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Post by Phil64 »

Bonjour,
Pourriez-vous me traduire ces quelques mots de finlandais, écris sur mon carnet de route.
Gondar est le nom de la ville où j'ai rencontré cette personne.
merci d'avance.
Philippe
image JPG en fichier joint
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Phil le globecroqueur
Voyages du bout de mon crayon....
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37531
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Post by Andergassen »

Dans la belle atmosphère du parc du château de Gondar.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Post by Sisyphe »

:shy: Puisque la réponse a été apportée, je me permets de rappeler, juste pour le plaisir de pinailler et sans méchanceté aucune, que la langue est le finnois et que finlandais renvoie la nationalité.

Tous les Finlandais ne parlent pas le finnois (grosse minorité suédophone, plus les Lapons)
Le finnois n'est pas parlé qu'en Finlande, mais aussi notamment en Carélie, dans la Fédération de Russie.

:prof: (oui, je sais, mais je suis censé être en vacances et du coup, je suis en manque...)
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068
Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach

Re: Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Post by ElieDeLeuze »

Sisyphe wrote: Le finnois n'est pas parlé qu'en Finlande, mais aussi notamment en Carélie, dans la Fédération de Russie.

:prof: (oui, je sais, mais je suis censé être en vacances et du coup, je suis en manque...)
Le finnois de Carélie est considéré dans la tradition soviétique et russe comme une langue, le carélien. Oui je sais, mais je suis censé être en vacances et du coup, je suis en manque…
User avatar
Phil64
Membre / Member
Posts: 67
Joined: 14 Apr 2004 01:04
Location: Pau, France
Contact:

Re: Phrase en FINLANDAIS à traduire, merci d'avance

Post by Phil64 »

Andergassen wrote:Dans la belle atmosphère du parc du château de Gondar.
Merci beaucoup cette traduction rapide !
Effectivement, désolé pour le "finlandais", merci de me le rappeler.
Phil le globecroqueur
Voyages du bout de mon crayon....
Post Reply