Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Sisyphe »

:) Cot-cot à tous...

J'aurais besoin d'un peu de poulologie : y a-t-il un mot en français pour désigner le temps où le poussin est "sous la mère". Il y a la ponte, ensuite l'incubation, ensuite l'éclosion, et ensuite ?

Et pour désigner l'ensemble des poussins qui naissent en même temps, comment diriez-vous ? Une nichée ? Pour moi cela évoque un vrai nid, en hauteur... Mais bon, on parle bien du nid de la poule.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Sisyphe »

... Et tant qu'on y est : comment désignez-vous un très très jeune poulet, inhumainement consommé alors qu'il est encore élevé par la poule ?

On parle de veau sous la mère et d'agneau sous la mère,
On parle d'agneau de lait et de cochon de lait,

Mais pour un gallinacé ? Pour moi un "coquelet" est déjà un mâle adulte, quoique juvénile. Cela dit, je sais qu'une poule femelle commence à pondre à six mois, mais j'ignore quand les jeunes poulets s'éloignent de leurs parents (avant ou après la première ponte ?).
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37531
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Andergassen »

Il ne me semble pas y avoir d'alimentation "sous la mère", mais une alimentation spécifique donnée par l'éleveur :
http://www.elevage-poules.com/alimentation-poules.htm
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Ankhsenamon
Membre / Member
Posts: 31375
Joined: 22 Mar 2013 21:11

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Ankhsenamon »

Sisyphe wrote::) Et pour désigner l'ensemble des poussins qui naissent en même temps, comment diriez-vous ? Une nichée ? Pour moi cela évoque un vrai nid, en hauteur... Mais bon, on parle bien du nid de la poule.
Moi je dis une "couvée"...
"La pause, elle aussi, fait partie de la musique" Stefan ZWEIG
User avatar
Andergassen
Membre / Member
Posts: 37531
Joined: 12 Nov 2009 15:20
Location: Plein sud/Pôle nord, selon la langue

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Andergassen »

Je dirais de même.
Par de bons mots foudroyons la sottise, craignons le sang ; ne versons que le vin.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Sisyphe »

Pour moi, une couvée est l'ensemble des oeufs couvés par la poule.

Quand ils éclosent et qu'ils font piou-piou, ce n'est plus une couvée !

Pourtant, une mère poule reste avec sa douzaine de poussins pendant un certain temps. Comme ce n'est pas un mammifère, elle ne les nourrit pas personnellement, et comme ils sont mobiles, contrairement aux oisillons d'autres espèces, elle ne leur donne pas la becquée ; mais je suppose que, dans la nature au moins, elle veille à ce qu'ils soient nourris. Mais durant combien de temps ?
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
User avatar
Ankhsenamon
Membre / Member
Posts: 31375
Joined: 22 Mar 2013 21:11

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Ankhsenamon »

Non Sisyphe, si tu me permets, une couvée désigne aussi l'ensemble des poussins nés... :shy:
Pioupiou.jpg
Pour la durée des "poussins à charge" il y a sûrement une moyenne mais je crois que cela dépend parfois aussi du "caractère" :roll: de chaque poule... Certaines s'en détournent très vite, d'autres s'en occupent très longuement...
Voyons si je peux trouver quelque chose de plus précis... :confused:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
"La pause, elle aussi, fait partie de la musique" Stefan ZWEIG
User avatar
joey
Membre / Member
Posts: 18656
Joined: 10 Oct 2006 21:08
Location: plein-sud

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by joey »

Sisyphe wrote:Pour moi, une couvée est l'ensemble des oeufs couvés par la poule.

Quand ils éclosent et qu'ils font piou-piou, ce n'est plus une couvée !
Les oisillons éclos sont une couvée. On dit bien une couvée de poussins... :)
Personne n'est en charge de ton bonheur, sauf toi.
User avatar
leelou
Membre / Member
Posts: 4200
Joined: 29 Nov 2003 05:53
Location: Belgique

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by leelou »

comment désignez-vous un très très jeune poulet, inhumainement consommé alors qu'il est encore élevé par la poule ?
A la ferme, on appelle ca un poulet ou une poulette. Je ne sais pas s'il y a des mots pour plus jeune.
Quand tu te lèves le matin, remercie pour la lumière du jour, la nourriture et le bonheur de vivre. Si tu ne vois pas de raison de remercier, la faute repose en toi-même.
Tecumseh, chef shawni
Anne345
Membre / Member
Posts: 178
Joined: 01 Oct 2005 20:06

Re: Le lexique de l'oeuf ou le lexique de la poule

Post by Anne345 »

On parle bien d'élevage sous la mère pour les poussins.
Un jeune est appelé poussin et un pré-adulte mâle est appelé coquelet puis devient poulet ; un poulet femelle est une poulette.
C'est la mère qui rejette ses petits lorsque son taux de progestérone baisse et qu'elle va recommencer à pondre. Les jeunes vivent alors en fratrie jusqu'à l'âge adulte.
Post Reply