"Joyeux anniversaire" en mauricien

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, didine, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
cactus
Guest

"Joyeux anniversaire" en mauricien

Post by cactus » 22 Mar 2004 17:33

PLEASE ! HELP ME ! Qui peut m'aider à trouver les paroles de la chanson "Joyeux anniversaire" en mauricien SVP ?!!!

I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· » 22 Mar 2004 17:52

Salut Cactus :hello:

Alors, la chanson "Joyeux anniversaire" en Créole mauricien, je ne la connais pas, mais je peux te donner "Joyeux anniversaire" seulement, en Créole mauricien.

Mo swet u en bonlaniverser

De toute façon, dans la chanson, il n'y a quasiment que ça, si je ne me trompes pas ? :

Mo swet u en bonlaniverser, mo swet u en bonlaniverser
Mo swet u en bonlaniverser XXXXXXXX !!!
Mo swet u en bonlaniverser !

Voilà, j'espère que ça te conviens :)

A bientôt ;)

User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2366
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr » 22 Mar 2004 19:55

I·ya·qdalahgayu· wrote:
Alors, la chanson "Joyeux anniversaire" en Créole mauricien, je ne la connais pas, mais je peux te donner "Joyeux anniversaire" seulement, en Créole mauricien.
Merci I·ya·qdalahgayu; je suis mort de rire; j'étais persuadé que je lisais mal la phrase :loljump:

User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17051
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn » 22 Mar 2004 20:20

"mo swet u en bonlaniverser" dépasse apparemment les 6 pieds de la chanson, il faudrait savoir comment ils s'en sortent pour faire rentrer tout ça dans la mélodie qu'on connaît ;)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde

User avatar
ann
Membre / Member
Posts: 2915
Joined: 24 Nov 2003 11:45
Location: Florence

Post by ann » 22 Mar 2004 21:05

en italien aussi ça fait sept pieds "tanti auguri a te" et ça marche!
Pile ou face?

cactus
Guest

Merci, mais dites...

Post by cactus » 23 Mar 2004 20:04

Merci I·ya·qdalahgayu !
Je croyais que "joyeux anniversaire" se disait "joyé aniiversaire". (?)
Dites, vous croyez que j'ai une chance de trouver cette chanson chantée en créole mauricien sur le net ou ailleurs ? Pas évident hein...
On voudrait s'entrainer pour faire une surprise pour l'anniversaire d'une copine...

I·ya·qdalahgayu·
Guest

Re: Merci, mais dites...

Post by I·ya·qdalahgayu· » 23 Mar 2004 20:19

cactus wrote:Merci I·ya·qdalahgayu !
Je croyais que "joyeux anniversaire" se disait "joyé aniiversaire". (?)
Dites, vous croyez que j'ai une chance de trouver cette chanson chantée en créole mauricien sur le net ou ailleurs ? Pas évident hein...
On voudrait s'entrainer pour faire une surprise pour l'anniversaire d'une copine...
C'est possible, j'ai trouvé cette expression sur internet donc, une marge d'erreur est possible.

Pour la chanson, je ne sais pas si c'est trouvable ! :(
A bientôt ! :hello:

cactus
Guest

Re: Merci, mais dites...

Post by cactus » 23 Mar 2004 20:30

C'est possible, j'ai trouvé cette expression sur internet donc, une marge d'erreur est possible.

Pour la chanson, je ne sais pas si c'est trouvable !
A bientôt !




Merci quand même I·ya·qdalahgayu ! ;)
cactus

User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13061
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito » 23 Mar 2004 22:55

si les paroles ne te correspondent pas, tu peux toujours essayer le zouk :loljump:
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...

cactus
Guest

joyeux anniversaire version zouk

Post by cactus » 24 Mar 2004 01:14

iubito wrote:si les paroles ne te correspondent pas, tu peux toujours essayer le zouk :loljump:
Excellent ! :chiquita:

User avatar
Latinus
Admin
Posts: 22774
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus » 24 Mar 2004 01:21

iubito wrote:si les paroles ne te correspondent pas, tu peux toujours essayer le zouk :loljump:
:king: :punk:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.

Post Reply