"fashion for dogs" (italian, spanish, french)

Forum for English and all other languages.

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
spoonernyc
Guest

"fashion for dogs" (italian, spanish, french)

Post by spoonernyc »

Hello-

I am trying to translate "fashion for dogs" into the three aforementioned languages
here is what I have so far:

LA MODA PER CANI
(italian)

LA MODE POUR CHIENS
(french)

LA MODA PARA LOS PERROS
(spanish)

If a native speaker or someone with extensive knowledge of the language could comment about the vernacular it would be helpful. This is supposed to be about clothing and collars for dogs so a semi-literal translation is needed.

thank you very much in advance,
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

La mode canine for French, it sounds better.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17564
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

I agree with Subespion. "La mode canine" sounds good :)
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

What about "La mode qui a du chien" :lol:

To be serious : "La mode canine" is a verry good proposition :jap:
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
alluz
Membre / Member
Posts: 5
Joined: 29 May 2004 11:46
Location: genova - italy

Post by alluz »

La moda per cani is perfect in Italian
:hello:
Guest
Guest

Post by Guest »

For Spanish:
"Moda para perros" sounds more natural.
"Moda para canes" is more sofisticated.
"Perros" can have a negative connotation.
Guest
Guest

Post by Guest »

Merci, Gracias, Grazie!!

It is a HUGE help!

final versions

Moda para canes (spanish)

La moda per cani (italian)

La mode canine (french)



Merci, Gracias, Grazie!!

:drink:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

"Can"?
Apart from "Can Mayor" and "Can Menor", very very few people use it :-?
User avatar
Agimcomas
Membre / Member
Posts: 146
Joined: 07 Jan 2004 06:19
Location: Montréal, Québec

Post by Agimcomas »

Kokoyaya... no sé tú pero para mí "can" no es tan raro...
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Soy francés, pasé un año en España. Tal vez no bastante para notar el matiz :-?
Guest
Guest

Post by Guest »

?? Can

are talking about the Spanish

Moda para canes (spanish)


canes?

please help
User avatar
Agimcomas
Membre / Member
Posts: 146
Joined: 07 Jan 2004 06:19
Location: Montréal, Québec

Post by Agimcomas »

Lamento haberme metido...

Yo propuse canes, pero si causa tantos problemas talvez sea mejor poner perros y listo...
Guest
Guest

Post by Guest »

Well I left it up to Google and

"moda para canes"
came up with 2 results

but

"moda para perros"
came up with 29 results

SO I am going with "moda para perros"! :D

thank you for all of the help!
User avatar
Agimcomas
Membre / Member
Posts: 146
Joined: 07 Jan 2004 06:19
Location: Montréal, Québec

Post by Agimcomas »

Good choice
Post Reply