En
ALBANAIS, malheureusement, ce ne sont que des combinaisons :
Nord : veri / Nord-Est : veri-lindje / Nord Ouest : veri-perendim
Sud : jug / Sud-Est : juglindje / Sud-Ouest : jugperendim
Conclusion > Ouest : perëndim / Est : lindje
Je viens de m'apercevoir qu'après une voyelle, la combinaison est construite à l'aide d'un tiret. Mais pourquoi "perëndim" perd-il sont accent dans les mots composés ? Je vais chercher.
Sinon, aucune originalité pour cette langue...
En
MALTAIS, une originalité :
Nord : tramuntana (tiens, ça ne vous rappelle rien ?

)/ Nord-Ouest : majjistral
Sud : nofs inhar / Sud-Ouest : lbi/
Est : lvant (mais je ne sais pas comment dire nord-est ou sud-est !)
Voilà tout pour le moment, et merci aux dictionnaires Freelang

A bientôt.