[je participe à un concours de peinture pour célébrer le dixième anniversiare du tremblement de terre de Kobe au Japon. Je dois traduire ma démarche artistique en anglais, hélas je ne possède pas cette langue. Y aurait il quelque'un qui accepterait de faire cette traduction dont voici un extrait.
"Le vocabulaire urbain se mêle au répertoire humain pour que la catastrophe physique, économique, institutionnelle laisse place au développement urbain, spirituel. Rebatir, se reconstruire, redresser, se restaurer, réparer, resister, coopérer.
A travers ce tableau "renaissance iintérieure" j'ai voulu monter qu'il était possible de recommencer à vivre, de faire un pas, chaque jour jour un nouveau pas. Réapprendre à écrire, à imaginer, à espérer, à aimer après un drame comme celui vécu par les habitants de KOBE.
Cette peinture organique est un travail de synthèse d'un long processus créatif de reconstruction, de renaissance. Depasser 'histoire individuelle de chacun pour s'inscrire dans le grand cercle universel de la vie. Se reconstruire, tout reconstuire. "
Merci d'avnce pour l'aide que vous voudrez bien m'apporter . Chantal[/url][/list][/list][/code][/quote][/u][/i][/b]
demande d'aide pour projet artistique
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17566
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
J'ai traduit vite fait, et sans dico malheureusement. C'est pas terrible du tout, mais je soumets ma traduction a l'appreciation generale. Allez-y, critiquez, corrigez ! 
Urban vocabulary mixes with human repertoire so that the physical, economical, institutional catastrophe gives way to urban and spiritual development. Rebuilding, rebuilding oneself, redresser ? restauring, repairing, resisting, cooperating.
Through this "inside renaissance" painting I wanted to show that it is possible to start living again, to make a step, everyday a new step. Relearnt how to write, imagine, hope, love, after a drame ? (ouh la la, les trous !!) like the one the inhabitants of KOBE had to endure.
This organic painting is the synthesis work of a long creative processus of recontruction, renaissance. Overpassing the individual story of anyone in order to take place in the big universal circle of life. Rebuilding oneself, rebuilding everything.

Urban vocabulary mixes with human repertoire so that the physical, economical, institutional catastrophe gives way to urban and spiritual development. Rebuilding, rebuilding oneself, redresser ? restauring, repairing, resisting, cooperating.
Through this "inside renaissance" painting I wanted to show that it is possible to start living again, to make a step, everyday a new step. Relearnt how to write, imagine, hope, love, after a drame ? (ouh la la, les trous !!) like the one the inhabitants of KOBE had to endure.
This organic painting is the synthesis work of a long creative processus of recontruction, renaissance. Overpassing the individual story of anyone in order to take place in the big universal circle of life. Rebuilding oneself, rebuilding everything.
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde