urgent

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Julia
Guest

urgent

Post by Julia »

J'aimerais savoir la traduction de mithos en français svp assez rapidement merci bcp d'avance ;)
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Ca ressemblerait comme à du grec mais j'aimerais bien confirmation :)

Muthos = mythe peut-être ?
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24965
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

à moins que ce ne soit "mytho" du cas "s'pice de mytho !!"
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
ANTHOS
Membre / Member
Posts: 2804
Joined: 27 Mar 2004 23:06
Location: Barcelona
Contact:

Post by ANTHOS »

je confirme

μυθοs (grec) = mythe
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

"mythos" dans Homère veut dire simplement parole, discours, voire conversation ; c'est un synonyme de "epos".

Ce n'est qu'après Homère que mythos se spécialise dans le sens de "récit non historique, légende, récite fabuleux, fable" - mais dans un sens plus large que le français mythe : n'importe quel conte, fable voire une histoire colportée est un "mythos".

"Mythos" peut même signifier "mensonge".

Il s'oppose dans tous ces sens à "logos" : récit véritable, historique, parole vraie.

L'origine du mot est inconnue.
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt »

Latinus wrote:à moins que ce ne soit "mytho" du cas "s'pice de mytho !!"
oui les cailcails parlent grec antique sans le savoir.. si ils savaient ça... :lol:
Post Reply