comment dire "presque" en anglais ? (j'ai perdu mon dico)
Merci beaucoup !
comment dire "presque" en anglais ?
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Salut
Comme d'hab, le mot juste dependrait du contexte. Mais il est surement,
"almost" ou "nearly" .
Je ne dirais pas que "almost" a une connotation positive et "nearly" une connotation négative. Je dirais plutot que "almost" porte un peu plus de jugement (soit positif ou négatif)
"I paid nearly 5$ for a croissant !"
"I paid almost 5$ for a croissant !" (dans ma tête, cette phrase serait dite avec davantage d'émotion)
"Yeah ! there were nearly 5'000 people at my meeting ! "
"Yeah ! there were almost 5'000 people at my meeting ! and in the low season!"
Attention à la position du mot "nearly"
"I nearly paid 5$ for a croissant !" implique que tu n'as payé 5$ pour un croissant
Andréas
Comme d'hab, le mot juste dependrait du contexte. Mais il est surement,
"almost" ou "nearly" .
Je ne dirais pas que "almost" a une connotation positive et "nearly" une connotation négative. Je dirais plutot que "almost" porte un peu plus de jugement (soit positif ou négatif)
"I paid nearly 5$ for a croissant !"
"I paid almost 5$ for a croissant !" (dans ma tête, cette phrase serait dite avec davantage d'émotion)
"Yeah ! there were nearly 5'000 people at my meeting ! "
"Yeah ! there were almost 5'000 people at my meeting ! and in the low season!"
Attention à la position du mot "nearly"
"I nearly paid 5$ for a croissant !" implique que tu n'as payé 5$ pour un croissant
Andréas