Forum for English and all other languages.
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
laura
- Membre / Member
- Posts: 194
- Joined: 07 Aug 2003 12:39
- Location: Rome
Post
by laura »
hi frinds,
how do I translate "legge sulla fecondazione assistita" from Italian into English and French?
thanks in advance,
laura

Nulla die sine linea.
-
Olivier
- Membre / Member
- Posts: 3176
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Toulouse
Post
by Olivier »
I suppose it can be translated literally:
loi sur la fécondation assistée
law on assisted fecundation
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
-
ann
- Membre / Member
- Posts: 2915
- Joined: 24 Nov 2003 11:45
- Location: Florence
Post
by ann »
I think it is what we call
procréation médicalement assistée (PMA)
Pile ou face?
-
Olivier
- Membre / Member
- Posts: 3176
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Toulouse
Post
by Olivier »
ah oui en effet / you are right
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
-
ann
- Membre / Member
- Posts: 2915
- Joined: 24 Nov 2003 11:45
- Location: Florence
Post
by ann »
thank you

Pile ou face?
-
Vikr
- Membre / Member
- Posts: 2362
- Joined: 24 Nov 2003 15:40
Post
by Vikr »
You can also find
IVF : In Vitro Fertilization ; ART : Assisted Reproduction Technology
or in french
FIV : Fécondation In Vitro ; and as Ann said PMA
-
laura
- Membre / Member
- Posts: 194
- Joined: 07 Aug 2003 12:39
- Location: Rome
Post
by laura »
Here I am.
sorry for not having thanked you yesterday but I've had a really busy daywork.
Thanks, Thanks, Thanks.....
BYE

Nulla die sine linea.
-
Vikr
- Membre / Member
- Posts: 2362
- Joined: 24 Nov 2003 15:40
Post
by Vikr »
one more acronym you can find in French is AMP : Assistance Médicale à la Procréation
sorry for the delay in the response