jenny je t'aime à la folie

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

Post Reply
mickael193
Guest

jenny je t'aime à la folie

Post by mickael193 »

salut tou le monde jvoudrai savoir comment on dit "jenny je t'aime à la folie" dans toutes les langues répondez moi a mickael1934|@|hotmail.com si vous voulez merci bocou
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Re: jenny je t'aime à la folie

Post by kokoyaya »

mickael193 wrote:répondez moi a biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiip si vous voulez merci bocou
Désolé, mais les réponses se font sur le forum.
User avatar
kajtek
Membre / Member
Posts: 165
Joined: 10 May 2004 00:03
Location: Varsovie
Contact:

Post by kajtek »

en polonais:

jenny, kocham cię do szaleństwa
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17564
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

je te propose

Jenny, jeg er vild med dig en danois

et

Jenny, sod on ganeoc'h en breton

qui se traduisent tous les deux par "je suis fou de toi", je sais c'est pas tout à fait pareil mais bon... ;)

:moua:
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Portugais: Jenny sou louco por ti

(pareil, on ne dit pas "je t'aime à la folie" mais "je suis fou de toi")
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

En Basque : Jenny, zurekin txora-txora eginda nago.
Geroa ezta gurea...
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

En hongrois on pourrait dire: Megbolondulok érted! (je suis fou de toi)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

En italien

Jenny, sono pazzo di te

:hello:
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Finnois
Jenny, olen hulluna sinuun.
User avatar
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199
Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen

Post by beelemache »

mauricien:
jenny mo mari conten twa
User avatar
laura
Membre / Member
Posts: 194
Joined: 07 Aug 2003 12:39
Location: Rome

sono pazzo di te

Post by laura »

SubEspion wrote:En italien

Jenny, sono pazzo di te

:hello:
On peut dire aussi: "Ti amo alla follia"

BYE
Nulla die sine linea.
User avatar
francis
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 23 Nov 2004 08:28
Location: Le Caire, Egypte

Post by francis »

En Turc

Ceni, seni deli gibi seviyorum

on peut aussi laisser l'orthographe de Jenny .... mais le Turc a une forte tendance à assimiler phonétiquement les noms étrangers... comme s'il avait un alphabet différent.
Francis
User avatar
white-horse
Membre / Member
Posts: 522
Joined: 18 Nov 2004 19:33
Location: Saint-Pétersbourg, Russie
Contact:

Post by white-horse »

en russe mot-à-mot: Я тебя безумно люблю (ya tibia bisoumno lublu)
ou Я безумно люблю тебя.
Ne tirez pas sur le pianiste... он играет, как умеет
Miguel-Lux
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 14 Dec 2004 17:13

Post by Miguel-Lux »

Espagnol:

Jenny, estoy loco por ti / Te quiero con locura
Miguel-Lux
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 14 Dec 2004 17:13

Post by Miguel-Lux »

Catalan:

Jenny, estic boig per tu!
Post Reply