jouer

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

servicejeunesse
Guest

jouer

Post by servicejeunesse »

pouvez vous traduire jouer dans toutes les langues?
merci :D
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Jouer = faire mumuse ?
Jouer = jouer d'un instrument ?
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

A bien réfléchir (oui oui, ça m'arrive), ça doit être "faire mumuse". Donc...


Espagnol : jugar
Occitan : jogar (prononcé djouga)
Anglais : to play
czort
Guest

Post by czort »

bien alors en polonais

= bawić się ( literallement s'amuser )

en allemand

= spielen
User avatar
Vikr
Membre / Member
Posts: 2362
Joined: 24 Nov 2003 15:40

Post by Vikr »

En Tamil

விளையாடுதல் villayaaDoudal

en Hindi

खेलना khelnaa

en Sanskrit

क्रीड् kriiD
User avatar
beelemache
Membre / Member
Posts: 2199
Joined: 21 Oct 2004 21:54
Location: Rouen

Post by beelemache »

zouer en mauricien

spelen en néerlandais

brincar en portugais

giocare en italien
User avatar
Pierre
Membre / Member
Posts: 597
Joined: 25 Sep 2004 20:15
Location: Bruxelles

Post by Pierre »

beelemache wrote:spelen en néerlandais
(= dans les 2 sens, s'amuser ou jouer d'un instrument)

en albanais : luaj

en arabe : مثل

en bulgare : ИГРАЯ

[édité]
en coréen : voir plus loin (Bloodbrother = viewtopic.php?t=6079&postdays=0&postorder=asc&start=29)
[/édité]

[édité]
en estonien: voir plus loin (didine)
[/édité]

en farsi/persan : بازى كردن

en grec: ΠΑΊΖΩ
Vikr wrote:en Hindi

खेलना khelnaa
( :-? malheureusement je ne vois que des "codes-barres")

[édité]
en hongrois: voir plus loin (Olivier = viewtopic.php?t=6079&postdays=0&postorder=asc&start=19)
[/édité]

en letton: ATSKAŅOT, SPĒLĒT, SPĒLĒTIES

en polonais : GRAĆ, IGRAĆ, BAWIĆ SIĘ
BŁĄKAĆ SIĘ (O UŚMIECHU)

en roumain : (SE) JUCA, UNDUI, etc.
INTERPRETA

[édité]
en russe : voir plus loin (didine)
[/édité]
Vikr wrote:en Sanskrit

क्रीड् kriiD
( :-? malheureusement je ne vois que des "codes-barres")

en serbe : GLUMITI, IGRATI, ODIGRATI, ...

en croate: GLUMITI, IGRATI (SE), ODIGRATI, etc.

en slovaque : HRAŤ SA, ZNIEŤ, HRAŤ, etc.

[édité]
en suédois : voir plus loin (didine)
[/édité]
Vikr wrote:En Tamil

விளையாடுதல் villayaaDoudal
( :-? malheureusement je ne vois que des "codes-barres")

en tchèque : POHRÁVAT SI, HRÁT, SEHRÁT, DOVÁDĚT, MAZLIT SE

en turc : oynamak (jouer pour de l'argent = kumar oynamak
çalmak = jouer (de la musique)

en yiddish : SCHPIILN
Last edited by Pierre on 13 Nov 2004 18:08, edited 10 times in total.
π R
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10953
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

En latin : ludere

En grec ancien : παίζω [païdzô]

En espéranto : ludi

En suisse alémanique : spile
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Finnois: pelata
Estonien: mängima
Same du Nord (lapon): speallat

Suédois: spela

Russe: играть

:hello:
User avatar
Pierre
Membre / Member
Posts: 597
Joined: 25 Sep 2004 20:15
Location: Bruxelles

Post by Pierre »

Une page de Pub

dans la flambant neuve mise à jour du dictionnaire de créole antillais (© Ianik Bolnet, 10 novembre) : jwé, jwé
π R
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

danois: spille (spilleu)
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

japonais : 遊ぶ (asobu)
coréen : 한다 (handa)
過猶不及
User avatar
Gwenael
Membre / Member
Posts: 33
Joined: 10 Sep 2002 23:24
Location: Bro-Gernev / Cornouaille
Contact:

Post by Gwenael »

Dans les trois langues brittoniques:

En breton: c'hoari
En gallois: chwarae
En cornique: gwary
A wir galon,
Gwenael
User avatar
Rónán
Membre / Member
Posts: 599
Joined: 11 Jan 2004 04:23
Location: Breizh - Bretagne

Post by Rónán »

En irlandais: (jouer à un jeu, avec des règles): imirt
(s'amuser, sans règles): súgradh
(jouer d´un instrument): seinm



Rónán
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
User avatar
Maïwenn
Modératrice Arts & Litté.
Posts: 17564
Joined: 14 Nov 2003 17:36
Location: O Breiz ma bro
Contact:

Post by Maïwenn »

Pour compléter la réponse de Flamenco :

En danois il y a 2 mots pour jouer :

spille c'est quand le jeu est construit, jouer au monopoly par exemple, et pour les intruments de musique et le théâtre.

lege c'est pour les jeux plus informels si on veut, comme jouer à la barbie ou bien à cache cache

Un peu comme en irlandais en fait apparemment, même s'il y a aussi des règles pour jouer à cache-cache...
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
Post Reply