Orthographe du verbe odein

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Orthographe du verbe odein

Post by damiro »

Bonjour à tous et à toutes

Quelqu'un aurait-il la gentillesse d'écrire le verbe odein (grec ancien) en caractères grecs; s'il vous plaît.

Merci d'avance,

Damiro :hello:
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10959
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:-? Je ne vois pas très bien à quel verbe tu fais allusion ?

Il n'y a pas de verbe *οδω dont l'infinitif serait οδειν.

Il existe un verbe οδαω/οδω dont l'infinitif est οδαν (avec un accent circonflexe sur le alpha et un esprit rude : '(' sur le o) qui veut dire "vendre", mais qui est très rare.

S'il s'agit du verbe signifiant "chanter" (et qui donne ôdê "le chant", d'où "ode" en français, c'est ΑΙΔΕΙΝ en majuscule, et αδειν en minuscule, avec un esprit doux et le iota "souscrit" (c'est à dire écrit sous le a, comme une sorte de cédille), pour marquer qu'il ne se prononce plus.
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Post by Olivier »

Sisyphe wrote:et αδειν en minuscule, avec un esprit doux et le iota "souscrit" (c'est à dire écrit sous le a, comme une sorte de cédille), pour marquer qu'il ne se prononce plus.
ᾄδειν
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Post Reply