Qui peut me traduire ces 2 termes anglais, je crois que ça a un rapport avec l'image (terme peut être utilisé avec Photoshop ou Paint shop pro en anglais
Merci:
Qui peut me traduire ces 2 termes anglais, je crois que ça a un rapport avec l'image (terme peut être utilisé avec Photoshop ou Paint shop pro en anglais
Merci:
- blocky = en forme de bloc.
Dans le contexte de l'image numérisée (fixe ou video) je pense que ça caractérise une image de mauvaise qualité, très compressée, qui fait apparaître de gros pixels en forme de blocs. Si c'est un effet dans un logiciel de retouche d'images : pixelisé (à vérifier)
- blockiness : pour caractériser ce qui est "blocky". Pixelisation ?
Il y a des gens qui vous laissent tomber un pot de fleurs sur la tête d'un cinquième étage et qui vous disent : je vous offre des roses. [Victor Hugo]