traduction du français en indonésien

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
buythierry@versateladsl.b
Guest

traduction du français en indonésien

Post by buythierry@versateladsl.b »

porte-bonheur
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Désolé si je n'ai pas fait suivre le règlement, je me suis lancé trop vite...

_________________


Bonjour,

Après une petite recherche, j'ai pu trouver "tidak ditemukan di kamus". Ce serait également un nom de casino indonésien (tenez, cela coïncide très bien je trouve!) :)

C'est à vérifier, des personnes affirment que cela signifie "bonsoir" ou encore, la fameuse phrase : "I came, I saw, I conquered" ("Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu")

A bientôt!
Last edited by I·ya·qdalahgayu· on 05 Feb 2005 21:25, edited 1 time in total.
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10955
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

I·ya·qdalahgayu· wrote: Désolé si je n'ai pas fait suivre le règlement, je me suis lancé trop vite...
[/
:roll: Effectivement, I·ya·qdalahgayu a eu l'extrême amabilité de vous renseigner, cependant, la prochaine fois, nous apprécierions quelques "bonjour", "s'il vous plaît" ou "merci".

Veuillez vous reportez aux conditions d'utilisations de ce forum, ici :
viewtopic.php?t=2494&sid=c42a8b89c403ac ... 8a6970ba68
jakeoh
Guest

Post by jakeoh »

I·ya·qdalahgayu· wrote:Désolé si je n'ai pas fait suivre le règlement, je me suis lancé trop vite...

_________________


Bonjour,

Après une petite recherche, j'ai pu trouver "tidak ditemukan di kamus". Ce serait également un nom de casino indonésien (tenez, cela coïncide très bien je trouve!) :)

C'est à vérifier, des personnes affirment que cela signifie "bonsoir" ou encore, la fameuse phrase : "I came, I saw, I conquered" ("Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu")

A bientôt!
Héhé... "tidak ditemukan di kamus" signifie "n'a pas été trouvé dans le dictionnaire"...
Post Reply