le plaisir

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

isabelle inumber
Guest

le plaisir

Post by isabelle inumber »

pour un travail artistique, il me faut retrouver la traduction du mot " plaisir " dans le plus de langue possible car je suis à la recherche de toutes les villes se nommant ainsi -
J'en ai trouvé en France ( dans le 78), deux Pleasureville aux Usa, des El Placer en Colombie par exemple.
Pouvez-vous m'indiquer quelle est la marche à suivre pour trouver le plus de traductions possibles
merci par avance de votre aide
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

Basque : plazer / atsegin

Hébreu : ענג (`oneg)

Vietnamien : thú vui

Chinois : 乐趣 (le4 qu4)

Japonais : 楽しみ (tanoshimi)
Geroa ezta gurea...
number IV (isabelle inumb
Guest

merci

Post by number IV (isabelle inumb »

merdi à Gillen pour sa réponse rapide
User avatar
helena
Membre / Member
Posts: 1271
Joined: 14 Apr 2003 22:29
Location: Valence

Post by helena »

en croate il y a plusieurs possiblités: uživanje, užitak, zadovoljstvo, naslada
Helena
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10926
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:D Sujet déplacé dans la section idoine...

*

Latin : voluptas

Grec ancien : ηδονη, τερψις [hêdonê, terpsis]

Espéranto : plezuro, gxuo, volupto, placxo
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

En italien

Piacere

En piémontais

Piasi

:hello:
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

tchèque : poteseni, radost
slovaque : potesenie, radost
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: le plaisir

Post by Olivier »

isabelle inumber wrote:la traduction du mot " plaisir "
en hongrois: öröm
synonymes:
örvendezés = manifestation de joie (mot ancien, de même racine)
élvezet = le fait de profiter/jouir
gyönyör, kéj = volupté (mots de style un peu élevé comme volupté)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

En grec moderne: ηδονή
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

allemand: Spass
polonais: przyjemność, radość
silesien: szpas
User avatar
Andrzej
Membre / Member
Posts: 523
Joined: 13 May 2004 10:57
Location: Varsovie
Contact:

Post by Andrzej »

grzespelc wrote:allemand: Spass
polonais: przyjemność, radość
silesien: szpas
:hello:

En polonais: surtout le premier. Et avec celui-ci il y a peu de chance de trouver un nom géographique. Par contre, il existe Radość près de Varsovie.
Cordialement
Andrzej
_________
Autant de têtes, autant d'avis (Quitard, 1842)
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Re: merci

Post by Gilen »

number IV (isabelle inumb wrote:merdi à Gillen pour sa réponse rapide
:evil: Un seul L svp ! ;)
Geroa ezta gurea...
User avatar
Gilen
Membre / Member
Posts: 2406
Joined: 03 Sep 2003 09:01
Location: Babylon #326

Post by Gilen »

A rajouter, en Yiddish :

מחיה (mekhaye)
תּענוג (taynug)
Geroa ezta gurea...
I·ya·qdalahgayu·
Guest

Post by I·ya·qdalahgayu· »

Géorgien

სიამოვნება (siamovneba)
isabelle inumber
Guest

remerciements

Post by isabelle inumber »

un grand merci collectif pour ces réponses déjà si nombreuses et rapides et toutes mes excuses à Gilen pour les 2L.
je vais pouvoir me mettre en quête de nouvelles villes de Plaisir
Post Reply