Hello,
I would like to know how to translate these sentences into Swedish, if anybody feels like helping me out with this. Thanks a lot!
Official USA Immigration Services. Live and work in the USA. Secure online Green Card registration. Instant access to the DV lottery database. Free information. Applications processed all year. Apply today!
Translation EN>SWEDISH
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- captncavern
- Membre / Member
- Posts: 494
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Paris/Banlieu selon les jours
- Contact:
I'm not skilled enough in Swedish to help you, sorry! But maybe if you go on www.freelang.net and look for a English-Swedish translator, you'll find someone who can. Otherwise, Pontus may come and help you here if he is still hanging around 

Pourquoi faire simple ?
Re: Translation EN>SWEDISH
I give it a trycaptncavern wrote:I'm not skilled enough in Swedish to help you, sorry! But maybe if you go on www.freelang.net and look for a English-Swedish translator, you'll find someone who can. Otherwise, Pontus may come and help you here if he is still hanging around

"Officiella amerikanska migrationsverket. Bor och arbetar i USA. Säker online Green Card (?) registrering. Direkt tillgång till DV's lotteridatabas. Gratis information. Ansökningar bearbetas året om. Sök idag!"Betty wrote:Hello,
I would like to know how to translate these sentences into Swedish, if anybody feels like helping me out with this. Thanks a lot!
Official USA Immigration Services. Live and work in the USA. Secure online Green Card registration. Instant access to the DV lottery database. Free information. Applications processed all year. Apply today!
That would be it if Green Card is a name of a kind of card. I've never heard of it myself.
Note that "Gratis information" would mean information free of cost, while "Fri information" would mean information you can distrubute in any way you want to, you can copy it, and so on.
"Officiella amerikanska migrationsverket." is a translation of "Official USA Immigration Services.".
43% of all statistics are useless.
-
- Guest
Officiella amerikanska migrationsverket. <b>Bo och arbeta</b> i USA. Säker online "Green Card" registrering. Direkt tillgång till DV's lotteridatabas. Gratis information. Ansökningar bearbetas året om. Sök idag!"
I think that "Bo och arbeta i USA" is what you mean. "Bor och arbetar" means "you" (the author) lives and works in the USA. "Bo och arbeta i USA" means "you" (the reader) can live and work in the USA. Also, I've lived here in the US almost all of my life and I have no idea what the DV is. Perhaps you should explain so we can suggest a suitable translation.
--Chris
I think that "Bo och arbeta i USA" is what you mean. "Bor och arbetar" means "you" (the author) lives and works in the USA. "Bo och arbeta i USA" means "you" (the reader) can live and work in the USA. Also, I've lived here in the US almost all of my life and I have no idea what the DV is. Perhaps you should explain so we can suggest a suitable translation.
--Chris