Comment dit-on 'bousiller' en anglais? Je pense à 'wreck'. C'est dans le contexte,
Tu as bousillé mes fringues
est-il bon de dir:
You have wrecked my clothes
bousiller en anglais, pas tres sure...
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- lovliebutterfly
- Membre / Member
- Posts: 11
- Joined: 13 Mar 2005 05:48
- Location: Mauritius/Ile Maurice (Currently in England/Actuellement en Angleterre)
- Contact: