Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
-
Contact:
Post
by Maïwenn »
Pour un copain j'aurais besoin de savoir comment on dit "on est les champions" dans toutes les langues
Merci !
en breton je propose : ni zo trec'h
en danois : vi er mestrene
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
didine
- Freelang co-moderator
- Posts: 9989
- Joined: 15 Sep 2002 15:33
- Location: Bruxelles
Post
by didine »
"Champions" dans le sens "vainqueurs d'un championnat"?
-
kokoyaya
- Admin
- Posts: 31645
- Joined: 10 Oct 2002 14:12
- Location: Moissac (82)
-
Contact:
Post
by kokoyaya »
didine wrote:"Champions" dans le sens "vainqueurs d'un championnat"?
Si fait, j'opine que cela est équivalent à l'expression populaire déclamée que je traduirais par "nous vainquîmes à l'issue de cette joute"

-
Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
-
Contact:
Post
by Maïwenn »
kokoyaya wrote:didine wrote:"Champions" dans le sens "vainqueurs d'un championnat"?
Si fait, j'opine que cela est équivalent à l'expression populaire déclamée que je traduirais par "nous vainquîmes à l'issue de cette joute"

C'est exactement ça !
En fait c'est par rapport à une victoire en.... foot....

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
Au Chaos
- Membre / Member
- Posts: 162
- Joined: 24 Apr 2005 17:49
- Location: Gouvy - Belgique
Post
by Au Chaos »
We are the champions, my friend !
--------------------------------
Freddy Mercury Century Fox
-
Cãlin
- Membre / Member
- Posts: 1031
- Joined: 31 May 2004 04:15
- Location: Cork, Ireland
Post
by Cãlin »
Roumain: Noi suntem campionii.
Hebreu (waiting for Gilen's confirmation): אנחנו האלופים [anah'nu ha'alufim]
-
didine
- Freelang co-moderator
- Posts: 9989
- Joined: 15 Sep 2002 15:33
- Location: Bruxelles
Post
by didine »
Polonais: Jesteśmy mistrzami
Russe: Мы чемпионы
Finnois: Olemme mestareita
-
Toirdhealbhách
- Membre / Member
- Posts: 820
- Joined: 10 Dec 2004 03:32
Post
by Toirdhealbhách »
Ni zo trec'h c'est plutôt on a gagné... Moi je dirais "ni eo ar re wella tout" ou qch du style...
-
Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
-
Contact:
Post
by Maïwenn »
Toirdhealbhách wrote:Ni zo trec'h c'est plutôt on a gagné... Moi je dirais "ni eo ar re wella tout" ou qch du style...
J'ai hésité, oui...
Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux
Post
by Bloodbrother »
En japonais : 俺たちはチャンピオンだ。 (oretachi wa champion da)
ou bien encore 俺たちはチャンピオンになったんだ。 (oretachi wa champion ni nattan da).
En chinois : je propose 我们是冠军了。 (wǒmen shì guànjūn le)
En coréen : 우리는 챔피언. (uri neun chaempion)
過猶不及
-
Olivier
- Membre / Member
- Posts: 3176
- Joined: 14 Jun 2002 02:00
- Location: Toulouse
Post
by Olivier »
en hongrois je crois qu'on dit (enfin, qu'on crie) "bajnokcsapat!" = équipe championne
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
-
Arianna
- Membre / Member
- Posts: 8
- Joined: 05 May 2005 23:04
Post
by Arianna »
En italien
Siamo i campioni!
-
Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
-
Contact:
Post
by Maïwenn »
Miguel wrote:Somos campeões
Ne t'inquiète pas Miguel, le copain en question ne va pas s'en servir contre le Sporting ou toute autre équipe portugaise
Merci à tous pour les traductions déjà proposées

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde