Bonjour
j'ai deux petites phrases en latin à traduire en français svp.
Ce n'est pas un devoir d'école.
Inclino ad caeli colorem sine nubibus liliorum flores et argenteos balteos.
Inclino paulatim ad duos rivos.
voici ma traduction pour la 1ere phrase : Inclinévers le ciel........... sans......
la 2eme : Incliné petit à petit vers deux ruisseaux.
Merci d'avance
Raven
du latin vers le français
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- tom
- Membre / Member
- Posts: 915
- Joined: 22 Oct 2002 13:49
- Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses
Re: du latin vers le français
La deuxième traduction est juste, à un détail près : "inclino", ça ne peut pas signifier "incliné". Quelle forme du verbe est-ce, d'après toi ?raven wrote: Inclino ad caeli colorem sine nubibus liliorum flores et argenteos balteos.
Inclino paulatim ad duos rivos.
: Inclinévers le ciel........... sans......
la 2eme : Incliné petit à petit vers deux ruisseaux.
Merci d'avance
Raven
Pour ce qui est de la première phrase :
"ad caeli", ça ne peut pas aller ensemble, à cause du cas de "caeli". Pour cette expression comme pour tout le reste, je veux bien t'aider, mais il faut que tu y mettes du tien : quel est le sens de chaque mot ? et son cas ? Et à quoi sert ce cas ?
J'attends ta réponse, et y ajouterai la mienne; bon courage !

j'oubliais :
c'est dans quel but, du coup ?raven wrote: ce n'est pas un devoir d'école
-
- Guest
traduction
Bonjour Tom
J'ai jamais fait de latin de ma vie, mes solutions sont trouvées sur le net par une traduction mots par mots.
Inclino : - faire pencher, pencher, incliner, courber, baisser. - 2 - au neutre, au passif ou au réfléchi : s'incliner, se pencher, plier, faiblir, incliner (au pr. et au fig.). - 3 - en t. de gram. : décliner; conjuguer; dériver; reporter l'accent sur.
Pour " caeli" je ne trouve rien.
Le but de ma démarche est dans le cadre d'un jeu style " chasse aux trésors".
Amitiés
Raven
J'ai jamais fait de latin de ma vie, mes solutions sont trouvées sur le net par une traduction mots par mots.
Inclino : - faire pencher, pencher, incliner, courber, baisser. - 2 - au neutre, au passif ou au réfléchi : s'incliner, se pencher, plier, faiblir, incliner (au pr. et au fig.). - 3 - en t. de gram. : décliner; conjuguer; dériver; reporter l'accent sur.
Pour " caeli" je ne trouve rien.
Le but de ma démarche est dans le cadre d'un jeu style " chasse aux trésors".
Amitiés
Raven
- tom
- Membre / Member
- Posts: 915
- Joined: 22 Oct 2002 13:49
- Location: À Francfort, chez Goethe et les autres saucisses
Re: traduction
Oups : désolé ! Si j'avais su, je ne vous aurais pas demandé de plancher... Donc voici :raven wrote:
Le but de ma démarche est dans le cadre d'un jeu style " chasse aux trésors".
Inclino ad caeli colorem sine nubibus liliorum flores et argenteos balteos.
J'incline (ou je tends) vers la couleur du ciel sans nuages, [vers?] les fleurs de lys et [vers ?] les ceinturons d'argent
Inclino paulatim ad duos rivos
J'incline peu à peu vers (les?) deux ruisseaux.
La traduction n'est pas limpide, surtout pour la première phrase, mais je suppose que ça fait partie du jeu... Si cela peut vous être utile, "balteus" que j'ai traduit par "ceinturon" peut également signifier "baudrier", ou "écorce".
Si je peux encore vous être utile, ou vous fournir des explications supplémentaires, n'hésitez pas ; et bonne chance !

-
- Guest
traduction
Merci Tom pour la traduction. Vous ne pouviez pas le savoir.
Une fois traduite les deux phrases doivent donner des indices pour trouver le blason d'une ville.
A+
Raven
Une fois traduite les deux phrases doivent donner des indices pour trouver le blason d'une ville.
A+
Raven